Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "stopplaatsen tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is de reden waarom een nieuwe verdeling van de stopplaatsen tussen deze verschillende relaties is gebeurd door Infrabel en de NMBS, en dit vanaf de nieuwe dienstregeling van 11 december 2011.

C’est pourquoi à partir du nouveau service des trains du 11 décembre 2011, une nouvelle répartition des arrêts entre ces différentes relations a été mise en place par Infrabel et la SNCB.


Ik zou u de volgende inlichtingen willen vragen over alle stations en stopplaatsen van de NMBS in het arrondissement Charleroi. 1. Kan u de volgende gegevens meedelen over de voorbije vijf jaar: a) datum en gedetailleerd overzicht van de uitgevoerde renovatiewerken, en geoormerkte budgetten; b) aantal reizigers/week; c) aantal opstappende reizigers/week; d) aantal treinen in de spitsuren (tussen 7 en 9 uur en tussen 16 en 18 uur); e) aantal treinen in de daluren (tussen 12 en 14 uur, na 18 uur en vóór 6 uur); f) aantal parkeerpl ...[+++]

Je souhaiterais obtenir quelques informations relatives à l'ensemble des gares et points d'arrêt de la SNCB dans l'arrondissement de Charleroi. 1. Pourriez-vous communiquer les éléments suivants pour les cinq dernières années: a) date et détails des rénovations mises en oeuvres et montants alloués; b) nombre de voyageurs/semaine; c) nombre de montées/semaine; d) nombre de trains en heures de pointe (de 7h à 9h et de 16h à 18h); e) nombre de trains en heures creuses de 12h à 14h, après 18h et avant 6h; f) nombre de parkings auto; g) nombre de parkings vélo?


De pendeldiensten Ecomobiliteit blijven bestaan voor trajecten tussen sommige eenheden en bepaalde stopplaatsen van het openbaar vervoer, wanneer het aanbod van deze als onvoldoende wordt geacht.

Les navettes Ecomobilité continuent à exister pour les trajets entre certaines unités et certains points d'arrêt de lignes de transport en commun, quand l'offre de celles-ci est jugée insuffisante.


5. Spoorlijn 59 Antwerpen - Gent heeft slechts één spoor per richting waarvan zowel snelle reizigerstreinen tussen de grotere steden, tragere treinen tussen de kleinere stopplaatsen als een aanzienlijk aantal goederentreinen gebruik van maken. Dit zeer drukke treinverkeer biedt weinig mogelijkheden tot uitbreiding van het treinaanbod.

5. La ligne 59 Anvers-Gand a seulement une voie par direction qu'utilisent tant les trains rapides de voyageurs entre les villes plus importantes, les trains plus lents entre les plus petits points d'arrêt, qu'un nombre considérable de trains de marchandises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verhoging van de bediening van de stopplaatsen op lijn 161 is dus niet gepland tot de 4 sporen tussen Ottignies en Etterbeek beschikbaar zullen zijn.

Une augmentation de la fréquence de desserte des points d'arrêt de la ligne 161 ne sera donc envisageable que lorsque les 4 voies seront disponibles entre Ottignies et Etterbeek.


2. De verschillende parameters waarmee rekening gehouden wordt, zijn: - De afstemming van het type materieel op de bediening (aantal stopplaatsen, aantal reizigers enzovoort); - Kenmerken/ beperkingen van de infrastructuur (de gebruikte spanning van de lijn, de maximale snelheid, de configuratie van het station (bijvoorbeeld al dan niet kopstation), signalisatiesystemen van de lijn, de infrastructuur van het buitenland die bijzondere homologaties van het materieel vergt (geval grensverkeer), en zo meer; - De locatie van de werkplaatsen (elke materieelreeks is toegewezen aan een bepaalde werkplaats); - Een evenwichtig materi ...[+++]

2. Les différents paramètres pris en compte sont: - L'adéquation entre le type de matériel et la desserte (nombre d'arrêts, nombre de voyageurs, etc.); - Les caractéristiques/ limites de l'infrastructure (la tension utilisée sur la ligne, la vitesse maximale, la configuration de la gare (gare de tête de ligne ou non), les systèmes de signalisation de la ligne, l'infrastructure à l'étranger qui requiert des homologations particulières du matériel (cas du trafic transfrontalier), etc.; - L'emplacement des ateliers (chaque série de matériel étant affectée à un atelier en particulier); - Un équilibre concernant l'offre en matériel entre l ...[+++]


2º de woorden « alsook van de bijkomende uitrusting op de onbewaakte stopplaatsen, om hun zichtbaarheid en intermodaliteit met openbaar vervoer, actieve vervoerswijzen, taxi's en autodelen te verbeteren » invoegen tussen de woorden « de spoorlijnen, » en de woorden « voor zover ».

2º insérer les mots « ainsi que des équipements complémentaires sur les points d'arrêt non gardés renforçant leur visibilité et leur intermodalité avec les transports publics, les modes actifs, les taxis et les voitures partagées, » entre les mots « chemin de fer, » et les mots « pour autant ».


In de beheerscontracten 2008-2012 tussen de Staat en de drie overheidsbedrijven NMBS-Holding, NMBS en Infrabel, werd veel aandacht besteed aan de toegankelijkheid van stations, stopplaatsen en treinen.

Dans les contrats de gestion 2008-2012 entre l’État et les Entreprises Publiques SNCB Holding, SNCB et Infrabel, beaucoup d’attention est donnée à l’accessibilité des gares, des points d’arrêt et des trains.


Een meer realistische aanpassing van het aantal stopplaatsen en van de dienstregeling tussen de relaties 39xx (Binche – Louvain-la-Neuve Université) en 77xx (Charleroi-Sud - Ottignies - Brussel-Zuid) en 65xx (Brussel-Zuid - Louvain-la-Neuve) en 55xx (Schaarbeek/Brussel-Zuid - Louvain-la-Neuve).

Une adaptation plus réaliste du nombre d’arrêts ainsi que des horaires était nécessaire entre les relations 39xx (Binche – Louvain-la-Neuve Université) et 77xx (Charleroi-Sud - Ottignies -Bruxelles-Midi) et 65xx (Bruxelles-Midi - Louvain-la-Neuve) et 55xx (Schaerbeek/Bruxelles-Midi - Louvain-la-Neuve).


Het plan 2012 ligt al wel vast: sluiting van vier stopplaatsen; aanpassing van het treinaanbod tussen de kerst- en de zomerperiode; de tarieven aan boord; de reorganisatie van commerciële exploitatiestations in vijf districten in de plaats van in veertien regio's; de rationalisatie van de verkoop in 38 stations en een selectief vervangingsbeleid.

Le plan 2012 est toutefois déjà défini : fermeture de quatre arrêts, adaptation de l'offre de trains pendant la période de Noël et des vacances d'été, tarifs à bord, réorganisation des gares d'exploitation commerciales en cinq districts au lieu de quatorze régions, rationalisation de la vente dans 38 gares et politique de remplacement sélective.


w