Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimulering van ontkoppeling een lovenswaardige eerste stap » (Néerlandais → Français) :

20. Naar de mening van de Commissie vormen de inspanningen van de DAC ter stimulering van ontkoppeling een lovenswaardige eerste stap, maar zij ziet ook de beperkingen van de DAC-aanbeveling.

20. Tout en louant les efforts déployés par le CAD pour promouvoir le déliement et en franchissant ce premier cap, la Commission souligne les limites de sa recommandation.


Het pakket is destijds gelanceerd met het – overigens lovenswaardige – doel om aansluitingspunten op te zetten en op die manier garanties te bieden voor interoperabiliteit. Zoals we toen ook al aan de kaak stelden, waren de maatregelen eigenlijk bedoeld om het spoorwegvervoer, met name van goederen, open te stellen voor concurrentie en privébelangen, als eerste stap op weg naar een volledige liberalisering van ...[+++]

La véritable intention, que nous avions dénoncée à l’époque, était d’ouvrir le transport ferroviaire, en particulier celui des marchandises, à la concurrence et aux intérêts privés en tant que première étape vers la libéralisation complète de ce secteur à l’échelle de l’Union.


De eerste stap om verbetering in deze situatie te brengen is de goedkeuring door het Europees Parlement en de Raad van het door de Commissie in 2000 voorgestelde wetgevingspakket (zie IP/00/461), stroomlijning van de aanbestedingsprocedures en stimulering van elektronische aanbestedingen.

En guise de première mesure visant à améliorer la situation, le Parlement européen et le Conseil adopteront le paquet législatif proposé par la Commission en 2000 (voir IP/00/461) pour rationaliser les procédures d'adjudication et promouvoir les marchés publics électroniques.


8. Overwegende dat onder andere de ontkoppeling van economische groei en druk op de natuurlijke hulpbronnen en het milieu in een eerste stap gemeten zou moeten worden met een transsectorale analyse van de relevante indicatoren uit de gehele reeks van structurele indicatoren; in een tweede stap zouden ontkoppelingsindicatoren moeten worden ontwikkeld in kerngebieden als energie, landbouw en vervoer.

8. considérant qu'il convient de mesurer, entre autres facteurs, la dissociation entre la croissance économique et les pressions exercées sur les ressources naturelles et l'environnement, dans un premier temps, par une lecture transversale d'indicateurs pertinents pris dans l'ensemble des indicateurs structurels; que, dans un deuxième temps, il convient de définir des indicateurs de dissociation dans des domaines-clés tels que l'énergie, l'agriculture et les transports;


1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een strategie voor het nieuwe beleid voor chemische stoffen voor te stellen - een eerste stap in de richting van een volledige hervorming van het Europese beleid inzake chemische stoffen -, teneinde de doelstelling van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken door aan de volgende vereisten te voldoen: verbetering van de bescherming van consument en milieu, stimulering van de concurrentie ...[+++]

1. se félicite de l'initiative de la Commission visant à proposer une stratégie pour la nouvelle politique dans le domaine des substances chimiques, première étape d'une vaste réforme de la politique européenne dans le domaine des substances chimiques en vue d'atteindre l'objectif du développement durable, et de répondre aux exigences suivantes: amélioration de la protection des consommateurs et de l'environnement, encouragement de la compétitivité et du pouvoir d'innovation de l'industrie en tenant compte des aspects s ...[+++]


1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een strategie voor het nieuwe beleid voor chemische stoffen voor te stellen – een eerste stap in de richting van een volledige hervorming van het Europese beleid inzake chemische stoffen -, teneinde de doelstelling van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken door aan de volgende vereisten te voldoen: verbetering van de bescherming van consument en milieu, stimulering van de concurrentie ...[+++]

1. se félicite de l'initiative de la Commission visant à proposer une stratégie pour la nouvelle politique dans le domaine des substances chimiques, première étape d'une vaste réforme de la politique européenne dans le domaine des substances chimiques en vue d'atteindre l'objectif du développement durable, et de répondre aux exigences suivantes: amélioration de la protection des consommateurs et de l'environnement, encouragement de la compétitivité et du pouvoir d'innovation de l'industrie en tenant compte des aspects s ...[+++]


19. is van mening dat het op gang brengen van het "DUO ASEM programma van studiebeurzen” een eerste stap is op weg naar intensivering van de uitwisseling van studenten en docenten tussen beide regio's; verzoekt de Commissie in dit verband zich te kwijten van haar taak actieprogramma's van de Gemeenschap te bevorderen door zo nodig nieuwe begrotingslijnen in te stellen ter bevordering en ...[+++]

19. estime que le lancement du "DUO ASEM Fellowship Program” constitue un premier pas pour encourager les échanges d'étudiants et d'enseignants entre les deux régions; dans ce contexte, demande à la Commission de jouer son rôle en ce qui concerne l'encouragement des programmes d'action communautaires - en créant, si nécessaire, de nouvelles lignes budgétaires - pour promouvoir et faciliter les échanges culturels, intellectuels et interpersonnels;


6. is van mening dat het op gang brengen van het "DUO ASEM programma van studiebeurzen" een eerste stap is op weg van intensivering van de uitwisseling van studenten en docenten tussen beide regio's; verzoekt de Europese Commissie in dit verband zich te kwijten van haar taak actieprogramma's van de Gemeenschap te bevorderen door zo nodig nieuwe begrotingslijnen in te stellen ter bevordering en ...[+++]

6. estime que le lancement du « DUO ASEM Fellowship Program » constitue un premier pas pour encourager les échanges d’étudiants et d’enseignants entre les deux régions; dans ce contexte, demande à la Commission de jouer son rôle en ce qui concerne l’encouragement des programmes d’action communautaires – en créant, si nécessaire, de nouvelles lignes budgétaires – pour promouvoir et faciliter les échanges culturels, intellectuels et interpersonnels;


Het initiatief van de Turkse regering is een eerste lovenswaardige stap die bewijst dat de politieke wil om de informele sector aan te pakken aanwezig is.

L'initiative gouvernementale turque constitue un premier pas bienvenu qui témoigne de l'existence d'une volonté politique de lutter contre le secteur informel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimulering van ontkoppeling een lovenswaardige eerste stap' ->

Date index: 2023-04-17
w