Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stilstand en vanaf een vertraging van vijf minuten moeten " (Nederlands → Frans) :

3. Klopt het dat de conducteurs na drie minuten stilstand en vanaf een vertraging van vijf minuten moeten communiceren naar de reizigers toe?

3. Est-il exact que les conducteurs sont censés devoir informer les voyageurs après trois minutes d'arrêt et à partir d'un retard de cinq minutes ?


Nochtans meen ik me te herinneren dat conducteurs verondersteld worden om de reizigers te informeren van zodra de trein drie minuten stilstaat en vanaf een algemene vertraging van vijf minuten.

Je crois toutefois me rappeler que les conducteurs sont censés informer les voyageurs dès qu'un train s'arrête trois minutes et à partir d'un retard de cinq minutes.


Er wordt alleen gekeken naar het moment van aankomst en de teller begint pas te lopen vanaf meer dan vijf minuten vertraging.

Seule l’heure d’arrivée est enregistrée et on ne comptabilise que les retards qui dépassent cinq minutes.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


1. Waarom wordt aan de treinbestuurders niet de verplichting opgelegd om telkens als er een incident is met een vertraging beginnende vanaf bijvoorbeeld vijf minuten, de reizigers degelijk te informeren?

1. Pourquoi les conducteurs de train n'ont-ils pas l'obligation d'informer correctement les voyageurs chaque fois qu'un incident entraîne un retard supérieur ou égal à - par exemple - cinq minutes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stilstand en vanaf een vertraging van vijf minuten moeten' ->

Date index: 2023-09-15
w