Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stichtingen van algemeen nut moeten beschouwen » (Néerlandais → Français) :

In beide gevallen zouden de lidstaten de FE als gelijkwaardig aan volgens hun eigen nationale wetgeving opgerichte stichtingen van algemeen nut moeten beschouwen.

Dans les deux cas, les États membres devront considérer les FE comme équivalentes aux fondations d'utilité publique créées conformément à leur propre législation.


De stichtingen van openbaar nut moeten via de administratie van Justitie gaan.

La création des fondations d'utilité publique doit se faire par l'intermédiaire de l'administration de la Justice.


Toepassingsgebied: het statuut focust op stichtingen van algemeen nut, verreweg de meeste stichtingen dus, die in alle lidstaten aanwezig zijn en erkend zijn.

Champ d'application: Ce statut concerne les fondations d'utilité publique, qui constituent la grande majorité du secteur, existent dans toute l'UE et sont reconnues dans tous les États membres.


« 3ºbis het algemeen vast recht voor de inbrengsten om niet aan private stichtingen en stichtingen van openbaar nut of aan rechtspersonen als bedoeld onder 2º, indien de inbrenger zelf een stichting van openbaar nut of een dezer rechtspersonen is; »

« 3ºbis au droit fixe général pour les apports à titre gratuit, faits aux fondations d'utilité publiques et privées ou aux personnes morales visées au 2º, lorsque l'apportant est lui-même une fondation d'utilité publique ou l'une de ces personnes morales; »


Wanneer private rechtspersonen met onbaatzuchtig doel zoals verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk, stichtingen van openbaar nut en private stichtingen een aan hen overgemaakt legaat met een nettowaarde van meer dan 100.000 euro willen aanvaarden, moeten ze daartoe gemachtigd worden door de minister van Justitie.

Les personnes morales désintéressées de droit privé, comme des associations sans but lucratif, des associations internationales sans but lucratif, des fondations d'utilité publique et des fondations privées, qui veulent accepter un legs dont la valeur nette excède les 100 000 euros doivent y être autorisées par le ministre de la Justice.


Wanneer private rechtspersonen met onbaatzuchtig doel zoals verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk, stichtingen van openbaar nut en private stichtingen een aan hen overgemaakt legaat met een nettowaarde van meer dan 100 000 euro willen aanvaarden, moeten ze daartoe gemachtigd worden door de minister van Justitie.

Les personnes morales de droit privé poursuivant un but non lucratif, comme les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif, les fondations d'utilité publique et les fondations privées, qui veulent accepter un legs dont la valeur nette excède les 100 000 euros doivent y être autorisées par le ministre de la Justice.


Dit voorstel moet het voor stichtingen die zich inzetten voor het algemeen nut, bijvoorbeeld op het gebied van gezondheid, onderwijs, wetenschap of grondrechten, veel gemakkelijker maken om pan-Europese activiteiten te ontplooien.

Cette proposition transversale vise à faciliter les activités paneuropéennes des fondations œuvrant dans des domaines d'intérêt public tels que la santé, l'éducation, la science ou les droits fondamentaux.


De Commissie is vandaag met een voorstel gekomen voor een Europees statuut voor stichtingen om het voor stichtingen gemakkelijker te maken activiteiten te ondersteunen die van algemeen nut zijn.

La Commission a présenté aujourd’hui une proposition de statut de la fondation européenne, dont le but est de permettre aux fondations de se consacrer plus facilement à des causes d'utilité publique au niveau de l'UE.


Zo zou elke FE moeten aantonen dat zij van algemeen nut is, een grensoverschrijdende dimensie heeft en dat haar vermogen bij de oprichting ten minste 25 000 euro bedraagt.

Chacune devrait par exemple prouver qu'elle poursuit un objectif d’utilité publique, qu'elle possède une dimension transnationale et qu'elle dispose à sa création d'au moins 25 000 € d'actifs.


- De justitiehuizen die de werkstraffen of activiteiten van algemeen nut moeten uitvoeren hebben op 19 juli 2006 drie dienstorders van de FOD Justitie gekregen met de volgende richtlijnen:

- Les Maisons de Justice tenues d'exécuter les peines de travail ou d'intérêt général ont reçu, le 19 juillet 2006, trois ordres de service du SPF Justice apportant notamment les précisions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichtingen van algemeen nut moeten beschouwen' ->

Date index: 2022-09-18
w