Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steunt de voorgestelde maatregelen omdat " (Nederlands → Frans) :

De heer Broers steunt de voorgestelde maatregelen omdat eindelijk de voorwaarden van de verblijfsrichtlijn maximaal worden toegepast.

M. Broers soutient les mesures proposées parce que les conditions de la directive relative au droit de séjour sont enfin appliquées de manière optimale.


De heer Broers steunt de voorgestelde maatregelen omdat eindelijk de voorwaarden van de verblijfsrichtlijn maximaal worden toegepast.

M. Broers soutient les mesures proposées parce que les conditions de la directive relative au droit de séjour sont enfin appliquées de manière optimale.


Omdat België en Frankrijk de daartoe voorgestelde maatregelen niet hebben aanvaard, heeft de Commissie in juli 2016 de formele onderzoeksprocedure ingeleid.

Étant donné que la Belgique et la France n'ont pas accepté ces mesures, la Commission a ouvert la procédure formelle d'examen en juillet 2016.


De heer Delpérée steunt de voorgestelde wijzigingen, omdat ze het leven van personen, vzw's of notarissen kunnen vergemakkelijken.

M. Delpérée soutient les modifications proposées car elles sont de nature à faciliter la vie des personnes, des ASBL ou des notaires.


Mevrouw Zrihen steunt de voorgestelde tekstwijziging omdat die de huidige stand van de bespreking weergeeft, alsook het standpunt van de meerderheid van de leden van het comité.

Mme Zrihen soutient le changement de texte proposé vu qu'il semble refléter l'état de la discussion et l'orientation prise par la majorité des membres du comité.


De heer Delpérée steunt de voorgestelde wijzigingen, omdat ze het leven van personen, vzw's of notarissen kunnen vergemakkelijken.

M. Delpérée soutient les modifications proposées car elles sont de nature à faciliter la vie des personnes, des ASBL ou des notaires.


Deze mededeling is de pijler waarop het pakket maatregelen steunt dat de Commissie in januari 2007 heeft voorgesteld ("energiepakket").

Cette communication est le pilier du paquet de mesures présentées par la Commission en janvier 2007 («paquet énergie»).


De voorgestelde EU-maatregelen zijn in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon omdat zij specifiek gericht zijn op tekortkomingen in het beleid, zoals het gebrek aan coördinatie en doeltreffende netwerkvorming, en markttekortkomingen, zoals ongelijke informatieverspreiding, die alleen op EU-niveau kunnen worden aangepakt.

L’intervention de l’UE proposée est conforme au traité de Lisbonne, dans la mesure où elle vise spécifiquement des déficiences des mesures politiques telles que le manque de coordination et de mise en réseau efficace et des déficiences du marché telles que les asymétries en matière d’information, qui ne peuvent être traitées qu’au niveau de l’UE.


Omdat een geharmoniseerde aanpak van de problematiek van de wettelijke controle van jaarrekeningen in de Gemeenschap ontbrak, heeft de Commissie in haar mededeling van 1998 betreffende „de Wettelijke controle in de Europese Unie: verdere maatregelen” voorgesteld een comité wettelijke controle van jaarrekeningen in het leven te roepen, dat in nauw overleg met het auditberoep en de lidstaten verdere maatregelen op dit terrein zou uitwerken.

L'absence d'approche harmonisée de la question du contrôle légal des comptes dans la Communauté était la raison pour laquelle la Commission, dans sa communication de 1998 intitulée «Le contrôle légal des comptes dans la Communauté européenne: la marche à suivre» , a proposé la création d'un comité de l'audit qui pourrait élaborer de nouvelles actions en étroite collaboration avec la profession comptable et les États membres.


Al deze maatregelen kunnen in het kader van de bestaande Verdragsbepalingen ten uitvoer worden gelegd, met uitzondering van de mogelijke toekenning van bepaalde opsporingsbevoegdheden aan Europol en een algemene hervorming van Europol, waarvoor de Conventie een aantal wijzigingen heeft voorgesteld die de Commissie steunt.

Elles peuvent toutes être mises en oeuvre dans le cadre des traités existants, à l'exception de l'éventuelle attribution de certains pouvoirs d'enquête à Europol et de sa réorganisation générale, au sujet desquels la Convention a proposé une série de modifications, que la Commission appuie.


w