Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steunacties die door het voorzitterschap werden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Raad Algemene Zaken heeft zich meerdere malen gunstig uitgesproken over de steunacties die door het voorzitterschap werden voorgesteld, zowel op politiek, technisch als op financieel vlak.

À plusieurs reprises, le Conseil « Affaires générales » s'est prononcé en faveur des actions de soutien politique, technique et financier que la présidence a proposées.


De andere gemeenten (oranje) zijn deze die door Wallonië werden voorgesteld aan de Commissie met het oog op hen in aanmerking te laten komen voor de steun voorzien in het kader van de steungebieden voor het huidige programma".

Les autres communes (orange) sont celles qui ont été proposées par la Wallonie à la Commission en vue de les rendre éligibles à l'aide prévue dans le cadre des zones de développement pour la présente programmation".


De tweede evaluator moet, alvorens een eindbeslissing te nemen, ten minste één en maximum drie raadgevers, die door de geëvalueerde militair werden voorgesteld, raadplegen.

Le second évaluateur doit, avant de prendre une décision finale, consulter au moins un et au maximum trois conseillers qui ont été proposés par le militaire évalué.


In de besluiten van het Belgisch Voorzitterschap die op 3 december 2001 op de Raad Werkgelegenheid werden goedgekeurd en in bijlage bij de verklaring van Laken, heeft de Raad akte genomen van de 9 kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren die door het Voorzitterschap werden voorgesteld : ratio's ...[+++]

Dans les conclusions de la Présidence adoptées par le Conseil Emploi le 3 décembre 2001 et annexées à la déclaration de Laeken, le Conseil a pris acte des 9 indicateurs quantitatifs et qualitatifs proposés par la présidence, à savoir : des ratios de salaires femmes/hommes pour tous les salariés, pour la masse salariale, pour le temps partiel, par âge et par niveau d'éducation, le désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, la décomposition de l'écart salarial horaire entre hommes et femmes par la technique d'Oaxaca (estimation économétrique qui permet ...[+++]


In de besluiten van het Belgisch Voorzitterschap die op 3 december 2001 op de Raad Werkgelegenheid werden goedgekeurd en in bijlage bij de verklaring van Laken, heeft de Raad akte genomen van de 9 kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren die door het Voorzitterschap werden voorgesteld : ratio's ...[+++]

Dans les conclusions de la Présidence adoptées par le Conseil Emploi le 3 décembre 2001 et annexées à la déclaration de Laeken, le Conseil a pris acte des 9 indicateurs quantitatifs et qualitatifs proposés par la présidence, à savoir : des ratios de salaires femmes/hommes pour tous les salariés, pour la masse salariale, pour le temps partiel, par âge et par niveau d'éducation, le désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, la décomposition de l'écart salarial horaire entre hommes et femmes par la technique d'Oaxaca (estimation économétrique qui permet ...[+++]


Wat huiselijk geweld tegen vrouwen betreft, gaat het niet om een indicator, maar om verschillende indicatoren die tijdens het Deense voorzitterschap werden voorgesteld, namelijk onder andere het profiel van vrouwen die het slachtoffer van geweld zijn, slachtofferhulp en de opleiding van de beroepsbeoefenaars.

En ce qui concerne la violence intrafamiliale à l'égard des femmes, il s'agit non pas d'un indicateur mais de plusieurs indicateurs proposés lors de la présidence danoise, à savoir entre autres le profil des femmes victimes de violence, l'aide aux victimes, la formation des professionnels.


De werkgever voert zo snel mogelijk de maatregelen uit die werden voorgesteld door de preventieadviseur psychosociale aspecten of die een gelijkwaardig beschermingsniveau bieden.

L'employeur met en oeuvre dans les meilleurs délais les mesures qui ont été proposées par le conseiller en prévention aspects psychosociaux ou celles qui offrent un niveau de protection équivalent.


Art. I. 3-50.- De werkgever deelt aan het Comité, minstens eenmaal per jaar, het geheel mee van de voorstellen tot collectieve preventiemaatregelen bedoeld in artikel I. 3-24, 6° die door de preventieadviseur psychosociale aspecten werden voorgesteld om elke herhaling in andere arbeidssituaties te voorkomen.

Art. I. 3-50- L'employeur transmet au Comité, au moins une fois par an, l'ensemble des propositions de mesures de prévention collectives visées à l'article I. 3-24, 6° proposées dans l'avis du conseiller en prévention aspects psychosociaux pour prévenir toute répétition dans d'autres situations de travail.


Overwegende dat de volgende voornaamste wijzigingen in de aanvankelijk voorgestelde omtrek door de auteur van het effectenonderzoek op die grondslag werden voorgesteld :

Considérant que sur cette base, les modifications principales suivantes au périmètre proposé initialement ont été suggérées par l'auteur de l'étude :


Wat huiselijk geweld tegen vrouwen betreft, gaat het niet om een indicator, maar om verschillende indicatoren die tijdens het Deense voorzitterschap werden voorgesteld, namelijk onder andere het profiel van vrouwen die het slachtoffer van geweld zijn, slachtofferhulp en de opleiding van de beroepsbeoefenaars.

En ce qui concerne la violence intrafamiliale à l'égard des femmes, il s'agit non pas d'un indicateur mais de plusieurs indicateurs proposés lors de la présidence danoise, à savoir entre autres le profil des femmes victimes de violence, l'aide aux victimes, la formation des professionnels.


w