Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun tenminste gedeeltelijk » (Néerlandais → Français) :

§ 2.Vanaf 1 januari 2015 worden de gezinnen waarvan het recht werd verlengd met toepassing van § 1, omdat een gezinslid gedurende de referentieperiode bedoeld in artikel 8 van het voormelde koninklijk belsuit van 1 april 2007 tenminste zes maanden het leefloon ingesteld bij de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie heeft ontvangen of steun die geheel of gedeeltelijk door de federale overheid ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste ...[+++]

§ 2. A partir du 1 janvier 2015, les ménages dont le droit a été prolongé en application du § 1, parce qu'un membre a bénéficié du revenu d'intégration institué par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale ou du secours partiellement ou totalement pris en charge par l'Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, pendant au moins six mois au cours de la période de référence visée à l'article 8 de l'arrêté royal susvisé du 1 avril 2007, sont repris dans la liste visée à l'article 37.


Vooral wanneer er ssteun is op het niveau van de investeerders, het inverteringsinstrument of het investeringsfonds, is de Commissie van mening dat de steun tenminste gedeeltelijk aan de doelondernemingen wordt doorgegeven en dus ook op dat niveau aanwezig is.

Notamment lorsqu'il existe une aide au niveau des investisseurs, du véhicule d'investissement ou du fonds d'investissement, la Commission considèrera normalement qu'elle est au moins en partie répercutée sur les entreprises cibles, et donc qu'elle est aussi présente à leur niveau.


De verslagen van de collega's zijn daarom onze steun tenminste gedeeltelijk waard, met bijzondere aandacht voor enkele knelpunten. Daarbij denk ik met name aan het behoud van de mogelijkheid om private middelen in de berekening van cofinanciering op te nemen, alsook aan de noodzakelijke invloed van regionale en lokale partners bij de opstelling en uitvoering van de plannen, en de effectieve en efficiënte besteding van de beschikbare middelen binnen de daarvoor gestelde periodes.

Je pense en particulier au maintien de l’option d’intégrer des fonds privés dans le calcul du cofinancement, aux partenaires régionaux et locaux exerçant une influence nécessaire sur l’élaboration et l’exécution de projets et à l’utilisation efficace des moyens disponibles dans les délais fixés à cette fin.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de UK Independence Party , heeft voortdurend kritiek op de Europese Unie, dus is het aangenaam om het voor de verandering tenminste gedeeltelijk eens te zijn met het besluit van de Commissie om de financiële steun aan de Palestijnse Autoriteit op te schorten.

- (EN) Monsieur le Président, mon parti, le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, ne cesse de critiquer l’Union européenne. Par conséquent, je suis heureux de pouvoir aujourd’hui changer de discours et soutenir au moins partiellement la décision de la Commission visant à la suspension des fonds octroyés à l’Autorité palestinienne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de UK Independence Party, heeft voortdurend kritiek op de Europese Unie, dus is het aangenaam om het voor de verandering tenminste gedeeltelijk eens te zijn met het besluit van de Commissie om de financiële steun aan de Palestijnse Autoriteit op te schorten.

- (EN) Monsieur le Président, mon parti, le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni, ne cesse de critiquer l’Union européenne. Par conséquent, je suis heureux de pouvoir aujourd’hui changer de discours et soutenir au moins partiellement la décision de la Commission visant à la suspension des fonds octroyés à l’Autorité palestinienne.


Zonder deze steun had het economisch en militair zwakke Europa de nazi’s niet op de knieën kunnen dwingen, noch tenminste gedeeltelijk de communistische dictatuur kunnen afwenden.

À l’époque, l’Europe était faible tant d’un point de vue économique que militaire et, sans cette aide, elle aurait été incapable de vaincre les Nazis ou d’opposer une résistance, même partielle, à la dictature communiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun tenminste gedeeltelijk' ->

Date index: 2022-05-16
w