Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom onze steun tenminste gedeeltelijk " (Nederlands → Frans) :

Onze expertise inzake steun bij verkiezingen zal ook ten volle worden ingezet om de verkiezingsprocessen in Tunesië en, indien de autoriteiten daarom verzoeken, in Egypte te ondersteunen.

Notre expertise en matière d’assistance électorale sera aussi pleinement mise en œuvre pour accompagner le processus électoral en Tunisie et, si les autorités le demandent, en Égypte.


Daarom moeten wij ook onze steun toezeggen aan NGO-programma's zoals die van het Centre national de Coopération au Développement in Franstalig België en aan de koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging in Vlaanderen die via de actie 11.11.11 reeds over de nodige ervaring beschikken.

Pour toutes ces raisons, il convient également de soutenir des plates-formes d'ONG comme le Centre National de Coopération au Développement (CNCD) en Belgique francophone et le Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging (KVNZ) en Flandre qui possèdent déjà l'expertise nécessaire dans ce domaine à travers l'opération 11.11.11.


Daarom moeten wij ook onze steun toezeggen aan NGO-programma's zoals die van het Centre national de Coopération au Développement in Franstalig België en aan de koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging in Vlaanderen die via de actie 11.11.11 reeds over de nodige ervaring beschikken.

Pour toutes ces raisons, il convient également de soutenir des plates-formes d'ONG comme le Centre National de Coopération au Développement (CNCD) en Belgique francophone et le Koepel van de Vlaamse Noord-Zuidbeweging (KVNZ) en Flandre qui possèdent déjà l'expertise nécessaire dans ce domaine à travers l'opération 11.11.11.


De verslagen van de collega's zijn daarom onze steun tenminste gedeeltelijk waard, met bijzondere aandacht voor enkele knelpunten. Daarbij denk ik met name aan het behoud van de mogelijkheid om private middelen in de berekening van cofinanciering op te nemen, alsook aan de noodzakelijke invloed van regionale en lokale partners bij de opstelling en uitvoering van de plannen, en de effectieve en efficiënte besteding van de beschikbare middelen binnen de daarvoor gestelde periodes.

Je pense en particulier au maintien de l’option d’intégrer des fonds privés dans le calcul du cofinancement, aux partenaires régionaux et locaux exerçant une influence nécessaire sur l’élaboration et l’exécution de projets et à l’utilisation efficace des moyens disponibles dans les délais fixés à cette fin.


De landen die daadwerkelijk streven naar democratie en de rechtsstaat, die de Europese waarden eerbiedigen, verdienen daarom onze steun.

Nous devrions donc aider ces pays qui aspirent véritablement à la démocratie et à l’état de droit et qui respectent les valeurs européennes.


§ 2.Vanaf 1 januari 2015 worden de gezinnen waarvan het recht werd verlengd met toepassing van § 1, omdat een gezinslid gedurende de referentieperiode bedoeld in artikel 8 van het voormelde koninklijk belsuit van 1 april 2007 tenminste zes maanden het leefloon ingesteld bij de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie heeft ontvangen of steun die geheel of gedeeltelijk door de federale overheid ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste ...[+++]

§ 2. A partir du 1 janvier 2015, les ménages dont le droit a été prolongé en application du § 1, parce qu'un membre a bénéficié du revenu d'intégration institué par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale ou du secours partiellement ou totalement pris en charge par l'Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, pendant au moins six mois au cours de la période de référence visée à l'article 8 de l'arrêté royal susvisé du 1 avril 2007, sont repris dans la liste visée à l'article 37.


Vooral wanneer er ssteun is op het niveau van de investeerders, het inverteringsinstrument of het investeringsfonds, is de Commissie van mening dat de steun tenminste gedeeltelijk aan de doelondernemingen wordt doorgegeven en dus ook op dat niveau aanwezig is.

Notamment lorsqu'il existe une aide au niveau des investisseurs, du véhicule d'investissement ou du fonds d'investissement, la Commission considèrera normalement qu'elle est au moins en partie répercutée sur les entreprises cibles, et donc qu'elle est aussi présente à leur niveau.


Daarom zijn wij erg blij, commissaris, dat u met deze mededeling bent gekomen. We zijn ook blij dat collega Pirker van de christen-democratische fractie in zijn verslag een goed voorstel doet, dat daarom onze steun heeft.

Raison pour laquelle nous sommes très heureux, Monsieur le Commissaire, que vous ayez fait cette communication ; et nous nous réjouissons aussi de ce que le rapport de notre collègue Pirker, du groupe PPE, fasse une proposition si pertinente.


Het samenwerkingsakkoord verdient daarom onze steun op basis van de 885,5 miljoen zoals voorgesteld door onze uitstekende rapporteur.

L’accord de coopération de l’Afrique du Sud mérite, à cet effet, notre soutien sur la base d’une enveloppe financière de 885,5 millions, comme cela a été proposé par notre remarquable rapporteur.


Het samenwerkingsakkoord verdient daarom onze steun op basis van de 885,5 miljoen zoals voorgesteld door onze uitstekende rapporteur.

L’accord de coopération de l’Afrique du Sud mérite, à cet effet, notre soutien sur la base d’une enveloppe financière de 885,5 millions, comme cela a été proposé par notre remarquable rapporteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom onze steun tenminste gedeeltelijk' ->

Date index: 2021-11-07
w