Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt professor fallon " (Nederlands → Frans) :

Om de overeenstemming met de bepalingen van de bijzondere wet te verzekeren, stelt professor Fallon voor om het tweede lid van artikel 68 te doen vervallen en te vermelden dat dit artikel onverminderd artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek van toepassing is, dat het volgende zegt : « Eenieder die op het tijdstip van de uitspraak van het vonnis van adoptie, de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt, moet in zijn adoptie toestemmen of daarin hebben toegestemd».

Pour assurer la concordance avec les dispositions de la loi spéciale, le professeur Fallon propose de supprimer l'alinéa 2 de l'article 68 et de prévoir que cet article s'applique sans préjudice de l'article 348 du Code civil, lequel précise « Toute personne âgée de douze ans au moins lors du prononcé du jugement d'adoption doit consentir ou avoir consenti à son adoption».


Daarnaast stelt professor Fallon vast, los van overwegingen over het internationaal privaatrecht, dat de Belgische wetgever bij de regeling van de wettelijke samenwoning voor de effecten verwijst naar een reeks bepalingen in het Burgerlijk Wetboek over het huwelijk, die van overeenkomstige toepassing zijn.

D'autre part, en dehors de toute considération de droit international privé, le professeur Fallon constate que le législateur belge, en réglementant la cohabitation légale, renvoie pour les effets à une série de dispositions du Code civil sur le mariage, qui s'appliquent par analogie.


Om de overeenstemming met de bepalingen van de bijzondere wet te verzekeren, stelt professor Fallon voor om het tweede lid van artikel 68 te doen vervallen en te vermelden dat dit artikel onverminderd artikel 348 van het Burgerlijk Wetboek van toepassing is, dat het volgende zegt : « Eenieder die op het tijdstip van de uitspraak van het vonnis van adoptie, de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt, moet in zijn adoptie toestemmen of daarin hebben toegestemd».

Pour assurer la concordance avec les dispositions de la loi spéciale, le professeur Fallon propose de supprimer l'alinéa 2 de l'article 68 et de prévoir que cet article s'applique sans préjudice de l'article 348 du Code civil, lequel précise « Toute personne âgée de douze ans au moins lors du prononcé du jugement d'adoption doit consentir ou avoir consenti à son adoption».


Daarnaast stelt professor Fallon vast, los van overwegingen over het internationaal privaatrecht, dat de Belgische wetgever bij de regeling van de wettelijke samenwoning voor de effecten verwijst naar een reeks bepalingen in het Burgerlijk Wetboek over het huwelijk, die van overeenkomstige toepassing zijn.

D'autre part, en dehors de toute considération de droit international privé, le professeur Fallon constate que le législateur belge, en réglementant la cohabitation légale, renvoie pour les effets à une série de dispositions du Code civil sur le mariage, qui s'appliquent par analogie.


Professor Fallon stelt hoofdstuk IV voor.

Le professeur Fallon présente le chapitre IV.




Anderen hebben gezocht naar : stelt professor fallon     daarnaast stelt professor fallon     professor fallon stelt     professor     professor fallon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt professor fallon' ->

Date index: 2025-09-16
w