Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt in voorkomend geval vooruitzichten vast » (Néerlandais → Français) :

2 bis. Het EMSA verricht een analyse van het algemene effect van het zeevervoer op het wereldklimaat aan de hand van de overeenkomstig lid 2 verstrekte informatie, waaronder ook niet-CO2-effecten zoals bijvoorbeeld de uitstoot van roet of aërosolen, en stelt in voorkomend geval vooruitzichten vast, onder meer aan de hand van modellen en beschikbare verkeersgegevens.

2 bis. L'EMSA élabore des analyses, entre autres, sur l'incidence globale du transport maritime sur le climat mondial, sur la base des informations fournies en vertu du paragraphe 2, y compris sur les incidences qui ne sont pas liées au CO2, par exemple celles découlant du carbone noir, et sur les effets des aérosols. Elle établit également des prévisions, y compris en utilisant, le cas échéant, la modélisation et les données relatives au trafic.


De Commissie stelt, in voorkomend geval, uitvoeringshandelingen vast, waarin de voorschriften worden opgenomen voor de uniforme toepassing van dit hoofdstuk en die met name betrekking hebben op:

Le cas échéant, la Commission adopte des actes d'exécution fixant les règles pour une application uniforme du présent chapitre, en particulier en ce qui concerne:


(a bis) stelt in voorkomend geval vast in welke sectoren en op welke gebieden er zich een verwaarloosbaar, gering of verhoogd risico op witwassen en financiering van terrorisme voordoet;

(a bis) repère, le cas échéant, les secteurs ou domaines comportant un risque négligeable, faible ou élevé de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme;


(a bis) stelt in voorkomend geval vast in welke sectoren en op welke gebieden er zich een verwaarloosbaar, gering of verhoogd risico op witwassen en financiering van terrorisme voordoet;

repère, le cas échéant, les secteurs ou domaines comportant un risque négligeable, faible ou élevé de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme;


2. De beheersautoriteit stelt, in voorkomend geval in overleg met de eerstverantwoordelijke begunstigde, de uitvoeringsregelingen voor elke activiteit vast.

2. L'autorité de gestion fixe, en accord avec le bénéficiaire chef de file s'il y a lieu, les modalités de mise en œuvre de chaque opération.


2 bis bis Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens nationaal recht kortere toetsingstermijnen vast.

2 bis bis Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts conformément à son droit national.


3. Elke lidstaat stelt in voorkomend geval volgens zijn nationale recht kortere toetsingstermijnen vast.

3. Chaque État membre fixe, le cas échéant, des délais d'examen plus courts, conformément à son droit national.


2. De beheersautoriteit stelt, in voorkomend geval in overleg met de eerstverantwoordelijke begunstigde, de uitvoeringsregelingen voor elke concrete actie vast.

2. L'autorité de gestion fixe, le cas échéant en accord avec le premier bénéficiaire, les modalités de mise en œuvre de chaque opération.


5° hij stelt de gevallen vast waarbij de leden als ontslagnemend worden beschouwd, licht er het Agentschap evenals de betrokkene over in, en ontvangt in voorkomend geval diens aanvraag tot beroep; hij stelt in voorkomend geval de definitieve non activiteit vast en licht er het Agentschap evenals de betrokkene over in;

5° il fixe les cas où les membres sont considérés comme démissionnaires, informe l'Agence ainsi que l'intéressé à ce sujet, et réceptionne, le cas échéant, la demande de recours de ce dernier; il établit le cas échéant la non activité définitive, et en informe l'Agence ainsi que l'intéressé;


3. De Raad spreekt zich overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Verdrag uiterlijk op 31 december 1997 uit over de invoering van het systeem voor de toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) als beschreven in bijlage I van bijlage A en stelt, in voorkomend geval, de maatregelen vast die nodig zijn voor de uitvoering ervan.

3. Le Conseil, selon les dispositions pertinentes du traité, se prononcera, au plus tard le 31 décembre 1997, sur l'introduction du système de répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM) décrit à l'annexe I de l'annexe A et arrêtera, le cas échéant, les mesures nécessaires à sa mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt in voorkomend geval vooruitzichten vast' ->

Date index: 2021-02-12
w