Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Van Verordening
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "voorkomend geval vooruitzichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 bis. Het EMSA verricht een analyse van het algemene effect van het zeevervoer op het wereldklimaat aan de hand van de overeenkomstig lid 2 verstrekte informatie, waaronder ook niet-CO2-effecten zoals bijvoorbeeld de uitstoot van roet of aërosolen, en stelt in voorkomend geval vooruitzichten vast, onder meer aan de hand van modellen en beschikbare verkeersgegevens.

2 bis. L'EMSA élabore des analyses, entre autres, sur l'incidence globale du transport maritime sur le climat mondial, sur la base des informations fournies en vertu du paragraphe 2, y compris sur les incidences qui ne sont pas liées au CO2, par exemple celles découlant du carbone noir, et sur les effets des aérosols. Elle établit également des prévisions, y compris en utilisant, le cas échéant, la modélisation et les données relatives au trafic.


De Europese Raad verzoekt het Europees Parlement, de Raad en de Commissie om, onder volledige inachtneming van de huidige financiële vooruitzichten en de procedures van het interinstitutioneel akkoord, zo spoedig mogelijk de nodige besluiten te nemen, ook in voorkomend geval, over het regelgevingskader.

Le Conseil européen invite le Parlement européen, le Conseil et la Commission à adopter les décisions nécessaires, y compris, le cas échéant, en ce qui concerne le cadre réglementaire, dans le plein respect des perspectives financières actuelles et des procédures de l'accord interinstitutionnel selon un calendrier aussi accéléré que possible.


De Europese Raad verzoekt het Europees Parlement, de Raad en de Commissie om, onder volledige inachtneming van de huidige financiële vooruitzichten en de procedures van het interinstitutioneel akkoord, zo spoedig mogelijk de nodige besluiten te nemen, ook in voorkomend geval, over het regelgevingskader.

Le Conseil européen invite le Parlement européen, le Conseil et la Commission à adopter les décisions nécessaires, y compris, le cas échéant, en ce qui concerne le cadre réglementaire, dans le plein respect des perspectives financières actuelles et des procédures de l'accord interinstitutionnel selon un calendrier aussi accéléré que possible.


In voorkomend geval neemt de Commissie de nodige maatregelen in het kader van de begrotingsprocedures voor 2007‐2008 om te waarborgen dat de jaarlijkse toewijzingen binnen de financiële vooruitzichten blijven.

Le cas échéant, la Commission prend les mesures nécessaires dans le cadre des procédures budgétaires pour 2007-2008 afin de garantir la cohérence entre les crédits annuels et les perspectives financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)dergelijke informatie van minder belang is, enkel voor een specifieke aanbieding of toelating tot de handel bedoeld is en niet van een zodanige aard is dat zij een invloed heeft op de beoordeling van de financiële positie en vooruitzichten van de uitgevende instelling, de aanbieder of, in voorkomend geval, de garant.

c)que ces informations sont d'une importance mineure uniquement pour une offre spécifique ou une admission à la négociation spécifique sur un marché réglementé et qu'elles ne sont pas de nature à influencer l'évaluation de la situation financière et des perspectives de l'émetteur, de l'offreur ou du garant éventuel.


c) dergelijke informatie van minder belang is, enkel voor een specifieke aanbieding of toelating tot de handel bedoeld is en niet van een zodanige aard is dat zij een invloed heeft op de beoordeling van de financiële positie en vooruitzichten van de uitgevende instelling, de aanbieder of, in voorkomend geval, de garant.

c) que ces informations sont d'une importance mineure uniquement pour une offre spécifique ou une admission à la négociation spécifique sur un marché réglementé et qu'elles ne sont pas de nature à influencer l'évaluation de la situation financière et des perspectives de l'émetteur, de l'offreur ou du garant éventuel.


Toen het Parlement samen met de Raad en de Commissie het besluit over het Interinstitutioneel Akkoord inzake Agenda 2000 nam, is op aandringen van het Parlement de volgende zinsnede in het Interinstitutioneel Akkoord opgenomen: "Gelet op de ontwikkeling van de situatie in de Balkan, met name in Kosovo, nodigen de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie uit om wanneer de behoeften zullen zijn vastgesteld en geraamd, de nodige voorstellen op begrotingsgebied in te dienen, met inbegrip, in voorkomend geval van een voorstel tot herziening van de financiële ...[+++]

Lorsque le Parlement a pris, de concert avec le Conseil et la Commission, la décision sur l'accord interinstitutionnel relatif à l'Agenda 2000, la phrase suivante a été incorporée dans ledit accord interinstitutionnel, sur l'insistance du Parlement : "au vu de l'évolution de la situation dans les Balkans, notamment au Kosovo, les deux branches de l'autorité budgétaire invitent la Commission à présenter, lorsque les besoins auront été constatés et estimés, les propositions nécessaires en matière budgétaire, y compris, le cas échéant, une proposition de révision des perspectives financières".


Op 16 december vorig jaar heeft de begrotingsautoriteit in verband met het besluit over de begroting van 2000 nog eens herhaald dat de Commissie een financieel meerjarenplan voor een hulpprogramma voor de westelijke Balkan dient voor te leggen en in voorkomend geval en afhankelijk van het benodigde bedrag een voorstel moet indienen tot wijziging van de financiële vooruitzichten.

Le 16 décembre dernier, les autorités budgétaires ont une fois encore constaté, en relation avec la décision sur le budget 2000, que la Commission était invitée à présenter une planification financière pluriannuelle d'un programme d'aide aux Balkans occidentaux, y compris, si le montant nécessaire l'exigeait, une proposition de modification des perspectives financières.


Een besluit van het Europees Parlement en de Raad of een besluit van de Raad waardoor de in de begroting beschikbare kredieten of de toewijzingen van de financiële vooruitzichten worden overschreden, mag financieel eerst ten uitvoer worden gelegd nadat de begroting is gewijzigd en, in voorkomend geval, de financiële vooruitzichten volgens de respectieve daartoe voorgeschreven procedures op passende wijze zijn herzien.

La mise en œuvre financière de toute décision du Parlement européen et du Conseil ou de toute décision du Conseil dépassant les crédits disponibles au budget ou les montants prévus dans les perspectives financières ne peut avoir lieu que lorsque le budget a été modifié et, le cas échéant, les perspectives financières révisées de manière adéquate, selon la procédure prévue pour chacun de ces cas.


Een volgens de medebeslissingsprocedure door het Europees Parlement en de Raad vastgesteld besluit of een besluit van de Raad waardoor de in de begroting beschikbare kredieten of de toewijzingen van de financiële vooruitzichten worden overschreden, mag financieel eerst ten uitvoer worden gelegd nadat de begroting is gewijzigd en, in voorkomend geval, de financiële vooruitzichten volgens de respectieve daartoe voorgeschreven procedures op passende wijze zijn herzien.

La mise en œuvre financière de tout acte arrêté selon la procédure de la codécision par le Parlement européen et le Conseil et de tout acte adopté par le Conseil dépassant les crédits disponibles au budget ou les dotations des perspectives financières ne peut avoir lieu que lorsque le budget a été modifié et, le cas échéant, les perspectives financières révisées de manière adéquate, selon la procédure prévue pour chacun de ces cas.




Anderen hebben gezocht naar : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     van verordening     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     voorkomend geval vooruitzichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval vooruitzichten' ->

Date index: 2025-09-11
w