Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt bijgevolg aan het hof de hiervoor weergegeven prejudiciële » (Néerlandais → Français) :

Zij stelt bijgevolg aan het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag, alvorens eventueel te onderzoeken wat hier het belang van het kind is.

Il pose dès lors à la Cour la question préjudicielle mentionnée ci-dessus, avant d'examiner éventuellement où se trouve l'intérêt de l'enfant.


De Arbeidsrechtbank te Bergen beslist bijgevolg aan het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag te stellen, zelfs al merkt zij bovendien op dat de bij de wet van 30 juni 1971 ingevoerde procedure de eiseres onttrekt aan de ongemakken van een verschijning voor het strafgerecht en het onterende karakter dat uit de inschrijving van een veroordeling in het strafregister kan voortvloeien.

Le Tribunal du travail de Mons décide dès lors de poser à la Cour la question préjudicielle rappelée ci-dessus, même s'il relève par ailleurs que la procédure instaurée par la loi du 30 juin 1971 évite à la demanderesse les inconvénients d'une comparution devant la justice répressive et le caractère infamant qui peut résulter d'une inscription d'une condamnation au casier judiciaire.


De Rechtbank beslist aan het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag te stellen.

Le Tribunal décide de poser à la Cour la question préjudicielle mentionnée ci-dessus.


Na te hebben vastgesteld dat er een verschil was ten opzichte van de vroegere wet (vermits voortaan enkel de materiële schade is uitgesloten), heeft de Politierechtbank te Verviers, van oordeel zijnde dat zij het reeds aangehaalde arrest van het Hof niet rechtstreeks vermocht toe te passen, aan het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag gesteld.

Après avoir constaté qu'il y avait une différence par rapport à la loi antérieure (les dommages matériels étant dorénavant seuls exclus), le Tribunal de police de Verviers, estimant qu'il ne pouvait appliquer directement l'arrêt évoqué de la Cour, adressa dès lors à la Cour la question préjudicielle reproduite ci-dessus.


Aangezien de Rechtbank van oordeel was dat het antwoord op de vraag of de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, in zoverre eerstgenoemde artikelen een grondslag zouden bieden voor het niet-contradictoire karakter van het deskundigenonderzoek in strafzaken - waaronder het soort onderzoek dat de feitenrechter heeft bevolen - onontbeerlijk leek om haar beslissing te wijzen, heeft zij het Hof de hiervoor weergegeven ...[+++]

Jugeant que la réponse à la question de savoir s'il y avait violation des articles 10 et 11 de la Constitution par les articles 43, 44 et 148 du Code d'instruction criminelle en tant qu'ils fonderaient le caractère non contradictoire de l'expertise en matière pénale, dont celle ordonnée par le juge du fond, lui apparaissait indispensable pour rendre sa décision, le tribunal a adressé à la Cour la question reproduite ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt bijgevolg aan het hof de hiervoor weergegeven prejudiciële' ->

Date index: 2023-09-30
w