Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelsel vloeit voort " (Nederlands → Frans) :

Uit die wezenlijke aard van aanvullende tewerkstelling vloeit voort dat de flexi-jobwerknemers reeds vanwege hun hoofdactiviteit volledig aan het stelsel van de sociale zekerheid zijn onderworpen.

Il découle de cette caractéristique essentielle d'emploi complémentaire que les travailleurs sous contrat de travail flexi-job sont déjà totalement soumis, de par leur activité principale, au régime de la sécurité sociale.


Het verschil tussen beide sociale stelsels vloeit voort uit de verschillende financiering.

La différence entre les deux régimes de prestations sociales est due au fait que leur mode de financement n'est pas le même.


Het verschil tussen beide sociale stelsels vloeit voort uit de verschillende financiering.

La différence entre les deux régimes de prestations sociales est due au fait que leur mode de financement n'est pas le même.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de decreetgever het mogelijk maakt dat de cursus niet-confessionele zedenleer, die de overheid die onderwijs inricht krachtens artikel 24 van de Grondwet aan de keuze van de ouders en de leerlingen moet aanbieden, een geëngageerde cursus is en dat hij de titularis van die cursus toestaat te getuigen voor een bepaald filosofisch stelsel.

Il découle de ce qui précède que le législateur décrétal permet que le cours de morale non confessionnelle, qu'en vertu de l'article 24 de la Constitution, les pouvoirs publics organisant un enseignement sont tenus d'offrir au choix des parents et des élèves, soit un cours engagé et qu'il autorise le titulaire de ce cours à témoigner en faveur d'un système philosophique déterminé.


In feite vloeit het voort uit het in België vigerende stelsel van Grondwetsherziening, namelijk uit de werkverdeling tussen Preconstituante en Constituante.

À vrai dire, elle résulte du mécanisme de révision de la Constitution adopté en Belgique, à savoir la division du travail entre Préconstituant et Constituant.


Deze modernisering vloeit voort uit het huidige btw-stelsel.

Cette modernisation prend sa source dans le système actuel de TVA.


Uit het voorgestelde stelsel vloeit voort dat de lid-staat van aankoop zorg draagt voor de controle op de betaling van de BTW, terwijl de controle op de aftrek van deze belasting bij de lid-staat van aftrek berust.

Il découle du régime proposé que, pour les opérations concernées, le contrôle du paiement de la TVA incombe à l'État membre d'achat, alors que le contrôle de la déduction de cette taxe incombe à l'État membre de déduction.


Dit vloeit voort uit de toepassing in België, alsook in de andere lidstaten van de Europese Unie, van de richtlijn van de Raad 91/308/EEG, van 10 juni 1991, tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (deze richtlijn werd door de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld toegepast in de Belgische wetgev ...[+++]

Ceci résulte de l'application en Belgique, comme dans tout autre État membre de l'Union européenne, de la directive du Conseil 91/308/CEE, du 10 juin 1991, relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux (cette directive a été transposée en droit belge par la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux).


Het gebrek aan financiële prikkels om werk lonend te maken vloeit gewoonlijk voort uit de wisselwerking tussen stelsels die vooral voor andere doeleinden zijn bestemd (voornamelijk armoedebestrijding). Het is daarom belangrijk dat deze beleidsmaatregelen met gevolgen voor het streven om werk lonend maken gemainstreamd en hervormd worden om de negatieve effecten ervan voor het arbeidsaanbod te verkleinen.

Tandis que le manque d'incitations financières pour rendre le travail plus rémunérateur dérive généralement de l'interaction de systèmes principalement conçus pour d'autres objectifs, principalement la lutte contre la pauvreté, il est important que les politiques qui permettent de rendre le travail plus rémunérateur soient intégrées et réformées, afin de réduire leur effet nuisible sur l'offre de main-d'oeuvre.


Bovengenoemde vrijstelling vloeit voort uit artikel 132, 1, c), van de Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde.

L'exonération précitée découle de l'article 132, 1, c), de la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée.


w