Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen in verband met ontslagen bij nokia gmbh » (Néerlandais → Français) :

(3) Op 6 februari 2009 diende Duitsland een aanvraag in om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met ontslagen bij Nokia GmbH.

(3) Le 6 février 2009, l'Allemagne a présenté une demande d'intervention du Fonds en faveur des travailleurs licenciés par Nokia GmbH.


(3) Op 6 februari 2009 diende Duitsland een aanvraag in om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met ontslagen bij Nokia GmbH.

(3) Le 6 février 2009, l'Allemagne a présenté une demande d'intervention du Fonds en faveur des travailleurs licenciés par Nokia GmbH.


(3) Op 6 februari 2009 diende Duitsland een aanvraag in om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met ontslagen bij Nokia GmbH.

(3) Le 6 février 2009, l'Allemagne a présenté une demande d'intervention du FEM en faveur des travailleurs licenciés par Nokia GmbH.


1987, 273) oordeelde het Hof dat de rechter die vaststelde dat een werknemer was ontslagen omdat hij looneisen stelde (en nog weigerde overuren te volbrengen) en ter staving van die looneisen zijn tachograafschijf had weggenomen, niet kon stellen dat het ontslag geen verband hield met het gedrag van de werknemer en dienvolgens w ...[+++]

1987, 273), la Cour a estimé que le juge qui a constaté qu'un travailleur avait été licencié parce qu'il formulait des exigences salariales (et refusait également de prester des heures supplémentaires) et que, pour appuyer ses exigences salariales, il avait retiré le disque de son tachygraphe, ne pouvait affirmer que le licenciement n'était pas lié à la conduite du travailleur et qu'il était par conséquent abusif.


1987, 273) oordeelde het Hof dat de rechter die vaststelde dat een werknemer was ontslagen omdat hij looneisen stelde (en nog weigerde overuren te volbrengen) en ter staving van die looneisen zijn tachograafschijf had weggenomen, niet kon stellen dat het ontslag geen verband hield met het gedrag van de werknemer en dienvolgens w ...[+++]

1987, 273), la Cour a estimé que le juge qui a constaté qu'un travailleur avait été licencié parce qu'il formulait des exigences salariales (et refusait également de prester des heures supplémentaires) et que, pour appuyer ses exigences salariales, il avait retiré le disque de son tachygraphe, ne pouvait affirmer que le licenciement n'était pas lié à la conduite du travailleur et qu'il était par conséquent abusif.


Daarom komt de Commissie tot de conclusie dat de 1 337 ontslagen bij Nokia GmbH, zoals artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1927/2006 vereist, in verband kunnen worden gebracht met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen.

C'est pourquoi la Commission en conclut que les 1 337 licenciements au sein de Nokia GmbH peuvent, comme l'exige l'article 2 du règlement (CE) n° 1927/2006, être rattachés à des modifications majeures de la structure du commerce mondial.


De Duitse aanvraag, EGF/2009/002/DE/Nokia, bij de Commissie ingediend op 6 februari 2009 en aangevuld met additionele informatie tot aan 20 mei 2009, heeft betrekking op 1 337 ontslagen bij Nokia GmbH, waarvan voor 1 316 steun wordt gevraagd. De Duitse autoriteiten hebben om een bedrag van 5 553 850 EUR uit het fonds gevraagd.

La demande de l'Allemagne EGF/2009/002/DE/Nokia, présentée à la Commission le 6 février 2009 et complétée par des informations supplémentaires transmises jusqu'au 20 mai 2009, porte sur 1 337 licenciements survenus chez Nokia GmbH, dont 1 316 peuvent bénéficier d'une aide. Les autorités allemandes demandent 5 553 850 EUR du FEM.


Op 5 juni 2009 diende Zweden een aanvraag in om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met gedwongen ontslagen in de automobielindustrie.

Le 5 juin 2009, la Suède a présenté une demande d'intervention du Fonds pour des licenciements intervenus dans le secteur automobile.


Op 4 augustus 2009 diende Nederland een aanvraag in om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met gedwongen ontslagen in de bouwsector.

Le 4 août 2009, les Pays-Bas ont présenté une demande d'intervention du Fonds pour des licenciements intervenus dans le secteur de la construction.


Op 9 juli 2009 diende Oostenrijk een aanvraag in om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen in verband met gedwongen ontslagen in de automobielindustrie.

Le 9 juillet 2009, l'Autriche a présenté une demande d'intervention du Fonds pour des licenciements intervenus dans le secteur automobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen in verband met ontslagen bij nokia gmbh' ->

Date index: 2025-02-28
w