Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen hierbij dient " (Nederlands → Frans) :

Hierbij dient te worden opgemerkt dat een meer gecoördineerde reactie van de Gemeenschap raadzaam zou zijn, wanneer het IEA beslist voorraden ter beschikking te stellen.

Dans cette optique, une meilleure coordination de la réaction communautaire paraît s’imposer en cas de décision de l’AIE de débloquer des stocks.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigratie te vermijden (zoals ter hoogte van de Lindekemalemolen), is grondbeheer nodig en dient een grote ruimte vrijgemaakt te worden. Om deze redenen li ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de solliciter un report ...[+++]


De Commissie dient hierbij onverwijld stappen te ondernemen ten aanzien van het derde land. Zij moet verslag uitbrengen bij de Raad en de mogelijkheid hebben om op elk moment aan de Raad voor te stellen om te besluiten tot de voorlopige herinvoering van de visumplicht ten aanzien van de onderdanen van het betrokken derde land.

Il convient ainsi que la Commission entame sans tarder des démarches auprès du pays tiers, fasse rapport au Conseil et ait la possibilité à tout moment de proposer au Conseil de prendre une décision provisoire rétablissant l’obligation de visa à l’égard des ressortissants du pays tiers en cause.


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die bij de totaalbalans moeten worden gevoegd o Een overzichtstabel met de toestan ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situat ...[+++]


Wel dient hierbij opgemerkt te worden dat de meeste experts ter zake niet met zekerheid durven stellen dat ook het opperste commando van de dienst bij deze acties betrokken zou zijn.

A cet égard, il convient toutefois de noter que la plupart des experts en la matière n’osent pas affirmer avec certitude que le haut commandement du service est également impliqué dans ces actions.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat de lidstaten met het oog op de uitvoering van laatstgenoemd verdrag nauw hebben samengewerkt om een praktische leidraad op te stellen waarvan sommige delen richtsnoeren bevatten over hoe om te gaan met gevallen van kinderontvoering.

Il convient de signaler que, dans le cadre de la mise en œuvre de cette dernière convention, les États membres ont collaboré étroitement à l’établissement d’un guide pratique dont certaines parties visent notamment à donner des lignes directrices relatives au traitement des cas d’enlèvement d’enfants.


We hebben heel sterk rekening gehouden met de realiteit van de situatie, maar uiteraard moeten we duidelijke prioriteiten stellen. Hierbij dient te worden opgemerkt dat het strategisch plan voor energietechnologie dat de Commissie ons binnenkort hoort voor te leggen, daarvan één belangrijk onderdeel vormt.

Nous avons tenu compte de la réalité de la situation mais, bien sûr, nous devons avoir des priorités claires et, à cet égard, il faut noter que l’importance du plan stratégique pour les technologies énergétiques que la Commission doit bientôt nous envoyer en est un aspect important.


We hebben heel sterk rekening gehouden met de realiteit van de situatie, maar uiteraard moeten we duidelijke prioriteiten stellen. Hierbij dient te worden opgemerkt dat het strategisch plan voor energietechnologie dat de Commissie ons binnenkort hoort voor te leggen, daarvan één belangrijk onderdeel vormt.

Nous avons tenu compte de la réalité de la situation mais, bien sûr, nous devons avoir des priorités claires et, à cet égard, il faut noter que l’importance du plan stratégique pour les technologies énergétiques que la Commission doit bientôt nous envoyer en est un aspect important.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat deze bepalingen de Eurogroep de mogelijkheid bieden om "passende maatregelen vast te stellen met het oog op een gezamenlijke vertegenwoordiging in de internationale financiële instellingen en conferenties" (art.138 § 2 VWEU).

À noter que ces dispositions permettent à l'Eurogroupe d'adopter "les mesures appropriées pour assurer une représentation unifiée au sein des institutions et conférences financières internationales" (article138, paragraphe 2, du TFUE).


Een technisch comité of een groep inzake accountantscontroles dient de Commissie bij te staan bij de beoordeling van de technische degelijkheid van de internationale standaarden voor accountantscontrole en dient hierbij ook het stelsel van openbare toezichthoudende organen van de lidstaten te betrekken. Het mag de lidstaten alleen worden toegestaan aanvullende procedures voor de accountantscontrole verplicht te stellen indien deze procedu ...[+++]

Un comité technique ou un groupe sur l'audit devrait assister la Commission dans l'évaluation de la validité technique des normes d'audit internationales, avec également la participation des organes du système de supervision publique des États membres. Les États membres ne doivent être autorisés à imposer des procédures d’audit additionnelles que si celles-ci découlent d’exigences spécifiques liées à l'objet du contrôle légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen hierbij dient' ->

Date index: 2025-07-24
w