Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen deze bijzondere traditionele aanduidingen vast " (Nederlands → Frans) :

Sommige vennootschappen stellen een aantal praktische problemen vast bij de verwerking van de liquidatiereserves en de te betalen 10 %-heffing op de bijzondere liquidatiereserves in de aangifte vennootschapsbelasting voor het aanslagjaar 2015.

Certaines sociétés rencontrent un certain nombre de problèmes pratiques concernant le traitement des réserves de liquidation et la taxe de 10 % sur les réserves de liquidation spéciales dans la déclaration à l'impôt des sociétés pour l'exercice d'imposition 2015.


Dit amendement conformeert het wetsvoorstel aan de regeringsbeslissing om de sociale bijdragen voor studentenarbeid buiten de traditionele vakantiemaanden vast te stellen op 8 % werkgevers- en 4,5 % werknemersbijdragen.

Le présent amendement vise à mettre la proposition de loi en conformité avec la décision du gouvernement qui prévoit de fixer les cotisations sociales pour le travail d'étudiant en dehors des mois de vacances traditionnels à 8 % pour l'employeur et à 4,5 % pour le travailleur.


Dit amendement conformeert het wetsvoorstel aan de regeringsbeslissing om de sociale bijdragen voor studentenarbeid buiten de traditionele vakantiemaanden vast te stellen op 8 % werkgevers- en 4,5 % werknemersbijdragen.

Le présent amendement vise à mettre la proposition de loi en conformité avec la décision du gouvernement qui prévoit de fixer les cotisations sociales pour le travail d'étudiant en dehors des mois de vacances traditionnels à 8 % pour l'employeur et à 4,5 % pour le travailleur.


Dit amendement conformeert het wetsvoorstel aan de regeringsbeslissing om de sociale bijdragen voor studentenarbeid buiten de traditionele vakantiemaanden vast te stellen op 8 % werkgevers- en 4,5 % werknemersbijdragen.

Le présent amendement vise à mettre la proposition de loi en conformité avec la décision du gouvernement qui prévoit de fixer les cotisations sociales pour le travail d'étudiant en dehors des mois de vacances traditionnels à 8 % pour l'employeur et à 4,5 % pour le travailleur.


OVERWEGENDE dat de toepassing van de eerste of de tweede afdeling van Hoofdstuk 6 « Gezinsuitkeringen » van Titel III van het Europese Verdrag inzake sociale zekerheid tussen twee of meer Verdragsluitende Partijen afhankelijk is gesteld van het sluiten van bilaterale of multilaterale overeenkomsten tussen deze Partijen; dat het wenselijk is daarbij bijzondere geschikte modaliteiten vast te stellen,

CONSIDERANT que l'application de la section 1 ou de la section 2 du Chapitre 6 « Prestations familiales » du Titre III de la Convention européenne de sécurité sociale entre deux ou plusieurs Parties Contractantes est subordonnée à la conclusion d'accords bilatéraux ou multilatéraux entre ces Parties; qu'il est souhaitable à cet égard de fixer des modalités particulières appropriées,


Onder prenatale diagnostiek verstaat men alle medische handelingen die tot doel hebben om bij het embryo of de foetus in de baarmoeder bijzondere ernstige afwijkingen vast te stellen.

Le diagnostic prénatal s'entend des pratiques médicales ayant pour but de détecter in utero chez l'embryon ou le foetus une anomalie d'une particulière gravité.


- In die zin geïnterpreteerd dat het de Brusselse Hoofdstedelijke Regering niet ervan vrijstelt in een specifiek besluit dat de onteigening toestaat, vast te stellen dat de onmiddellijke inbezitneming van het onteigende goed onontbeerlijk is ten algemenen nutte, schendt artikel 7, § 1, derde lid, van de voormelde ordonnantie noch de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, noch de artikelen 38 van de bijzondere wet van 1 ...[+++]

- Interprété comme ne dispensant pas le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de constater, dans l'arrêté spécifique autorisant l'expropriation, que la prise de possession immédiate du bien exproprié est indispensable pour cause d'utilité publique, l'article 7, § 1, alinéa 3, de l'ordonnance précitée ne viole ni les articles 10, 11 et 16 de la Constitution ni les articles 38 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises et 79, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, dans sa version antérieure à sa modification par la loi spéciale du 6 janvier 2014.


3. - In die zin geïnterpreteerd dat het de Brusselse Hoofdstedelijke Regering ervan vrijstelt in een specifiek besluit dat de onteigening toestaat, vast te stellen dat de onmiddellijke inbezitneming van het onteigende goed onontbeerlijk is ten algemenen nutte, schendt artikel 7, § 1, derde lid, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering de artikelen 38 van de bijzondere ...[+++]

3. - Interprété comme dispensant le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de constater, dans l'arrêté spécifique autorisant l'expropriation, que la prise de possession immédiate du bien exproprié est indispensable pour cause d'utilité publique, l'article 7, § 1, alinéa 3, de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine viole les articles 38 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises et 79, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, dans sa version antérieure à sa modification par la loi spéciale du 6 janvier ...[+++]


1.0.6. Gebruiksaanwijzing a) Bij alle apparaten en beveiligingssystemen moet een gebruiksaanwijzing zijn gevoegd waarin minstens de volgende gegevens vermeld zijn : - een herhaling van de gegevens die voor het merken zijn voorgeschreven, behalve het partij- of serienummer (zie punt 1.0.5), eventueel aangevuld met gegevens die van belang zijn voor het onderhoud (bv. adres van reparateurs enz.), - instructies voor het zonder gevaar : - in bedrijf stellen, - gebruiken, - monteren, demonteren, - onderhouden (en het verhelpen van storingen), - installeren, - afstellen, - zo nodig het aangeven van gevaarlijke zones nabij inrichtingen voor druk ...[+++]

1.0.6. Notice d'instruction a) Chaque appareil et chaque système de protection doit être accompagné d'une notice d'instruction donnant, au minimum, les indications suivantes : - le rappel des indications prévues pour le marquage, à l'exception du numéro de lot ou de série (voir le point 1.0.5), éventuellement complétées par les indications permettant de faciliter la maintenance (par exemple, adresse du réparateur, etc.), - des instructions pour effectuer sans risques : - la mise en service, - l'utilisation, - le montage et le démontage, - la maintenance (entretien et dépannage), - l'installation, - le réglage, - si nécessaire, l'indication des zones dangereuses situées en face des dispositifs de décharge de pression, - si nécessaire, les in ...[+++]


In afwachting van de aanneming door de Europese Commissie van het besluit met betrekking tot die BBT-conclusies gelden de BBT, afkomstig van de BREF's die door de Europese Commissie vóór 7 januari 2011 zijn aangenomen, met uitzondering van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt 5° en artikel 1.4; 2° conform artikel 3.3.0.3, 4°, tweede lid, van titel II van het VLAREM kunnen strengere bijzondere vergunningsvoorwaarden vastgesteld ...[+++]

Dans l'attente de l'adoption par la Commission européenne de la décision relative à ces conclusions sur les MTD, les MTD issues des BREF adoptés par la Commission européenne avant le 7 janvier 2011 s'appliquent, à l'exception des valeurs limites d'émission visées au point 5° et à l'article 1.4 ; 2° conformément à l'article 3.3.0.3, point 4°, alinéa 2, du titre II du VLAREM, des conditions d'autorisation particulières plus sévères que celles pouvant être attein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen deze bijzondere traditionele aanduidingen vast' ->

Date index: 2025-09-15
w