Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen aan aanvallen vanuit " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast moedigt de Commissie de industrie aan data-eisen, datatransmissieprotocollen, interfacespecificaties en routerings- en verwerkingsprocedures vast te stellen voor eCalls vanuit voertuigen en stimuleert zij de normalisatie in het kader van ETSI en CEN.

La Commission encourage également le secteur privé à définir les exigences relatives aux données, les protocoles de transfert de données, les spécifications des interfaces et les procédures d'acheminement et de traitement des appels électroniques provenant de dispositifs embarqués, ainsi qu'à contribuer aux travaux de normalisation de l'ETSI et du CEN.


Van een zelfzeker regime kan men snellere hervormingen verwachten dan van een regime dat zich door die hervormingen vreest bloot te stellen aan aanvallen vanuit bepaalde hoeken.

On peut attendre des changements plus rapides de la part d'un régime sûr de soi que d'un régime qui craindrait de s'exposer, à travers ses réformes, à des attaques sur certains fronts.


Cybercriminaliteit omvat traditionele strafbare feiten (bijvoorbeeld fraude, vervalsing en identiteitsdiefstal), inhoudsgerelateerde misdrijven (bijvoorbeeld op internet beschikbaar stellen van kinderpornografie of aanzetten tot rassenhaat) en strafbare feiten die alleen in verband met computers en informatiesystemen worden gepleegd (bijvoorbeeld aanvallen tegen informatiesystemen, denial-of-service-aanvallen en malware oftewel kwaadaardige software).

La cybercriminalité recouvre les délits habituels (fraude, contrefaçon et usurpation d'identité p. ex.), les délits liés au contenu (distribution en ligne de matériel pédopornographique ou incitation à la haine raciale p. ex.) et les délits spécifiques aux ordinateurs et systèmes informatiques (attaque contre un système informatique, déni de service et logiciel malveillant p. ex.).


De toegang tot beide websites wordt verzekerd via een gateway die het netwerk van Defensie beschermt tegen potentiële aanvallen vanuit het internet en hackers.

L’accès aux sites web est assuré par un gateway central qui protège le réseau de la Défense contre des attaques potentielles venant de l’internet et des hackers.


Een lid vraagt of men dan ook mag stellen dat er vanuit de rijkswacht en de gemeentepolitie te weinig doorstroming is naar de gerechtelijke politie.

Un membre demande si l'on peut en déduire qu'il n'y a pas un flux d'informations suffisant entre, d'une part, la gendarmerie et la police communale et, d'autre part, la police judiciaire.


Het doel van deze wettelijke maatregelen is de Regering in staat te stellen te onderhandelen vanuit een sterkere positie.

Le but des présentes mesures législatives est de mettre le Gouvernement en position de force pour négocier.


Evenwel kan ik stellen dat men vanuit de campagnes “glimlachen.be” en “Sourire pour tous” vooral werkt via de scholen en om de voorschoolse kinderen te bereiken gebruikt men de bestaande kanalen zoals “Kind en Gezin” en het “Office de la Naissance et de l’Enfance”.

Il est fait appel aux canaux existants tels que « Kind en Gezin » et « L’Office de la Naissance et de l’Enfance ».


Deze richtlijn heeft ten doel het strafrecht van de lidstaten inzake aanvallen op informatiesystemen onderling af te stemmen door minimumvoorschriften vast te stellen voor de definitie van strafbare feiten en de relevante sancties, en de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten, waaronder de politie en andere gespecialiseerde rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten, alsook de bevoegde gespecialiseerde agentschappen en organen van de Unie, zoals Eurojust, Europol en zijn Europees cyber ...[+++]

La présente directive a pour objectif de rapprocher le droit pénal des États membres dans le domaine des attaques contre les systèmes d’information en fixant des règles minimales concernant la définition des infractions pénales et les sanctions applicables, et de renforcer la coopération entre les autorités compétentes, notamment la police et les autres services spécialisés chargés de l’application de la loi dans les États membres, ainsi que les agences et organes spécialisés compétents de l’Union, tels qu’Eurojust, Europol et son Centre européen de lutte contre la cybercriminalité et l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseau ...[+++]


3. Lid 1 belet de lidstaten echter niet op hun grondgebied gevestigde instellingen te verplichten tot instandhouding van het voorgeschreven eigen vermogen, of gedetailleerdere voorschriften vast te stellen, mits die vanuit prudentieel oogpunt gerechtvaardigd zijn.

3. Le paragraphe 1 n'interdit, toutefois, pas aux États membres d'imposer aux institutions établies sur leur territoire de détenir des fonds propres réglementaires ou d'établir des règles plus précises pour autant qu'elles se justifient d'un point de vue prudentiel.


Zij mogen evenmin voor rekening van derden kredieten verstrekken of zich garant stellen, noch verkopen vanuit een ongedekte positie met betrekking tot effecten, geldmarktinstrumenten of andere financiële instrumenten verrichten.

Elles ne peuvent non plus octroyer de crédits ou se porter garants pour le compte d'un tiers ni effectuer de ventes à découvert de valeurs mobilières, d'instruments du marché monétaire ou d'autres instruments financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen aan aanvallen vanuit' ->

Date index: 2021-01-01
w