Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelde in april 1998 onder " (Nederlands → Frans) :

De mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties stelde in april 1998 onder meer de volgende feiten vast : buitengerechtelijke en willekeurige executies, overlijdens tijdens gevangenschap, martelingen tijdens politieke aanhoudingen, geheime rechtspleging zonder elementaire verdediging, beperking van de vrije meningsuiting en vrije vereniging, gedwongen verhuizingen, dwangarbeid voor volwassenen en kinderen, onderdrukking van etnische en religieuze minderheden, seksueel misbruik van volwassenen en kinderen door regeringsfunctionarissen.

La Commission des droits de l'homme des Nations unies a notamment constaté les faits suivants en avril 1998 : exécutions extrajudiciaires et arbitraires, décès au cours de la détention, tortures lors d'arrestations motivées par des raisons politiques, jugements en secret sans possibilité de se faire représenter par un défenseur, restrictions apportées aux libertés d'expression et d'association, déplacements forcés, travail forcé pour les adultes et les enfants, oppression des minorités ethniques et religieuses, exploitation sexuelle d'adultes ...[+++]


De mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties stelde in april 1998 onder meer de volgende feiten vast : buitengerechtelijke en willekeurige executies, overlijdens tijdens gevangenschap, martelingen tijdens politieke aanhoudingen, geheime rechtspleging zonder elementaire verdediging, beperking van de vrije meningsuiting en vrije vereniging, gedwongen verhuizingen, dwangarbeid voor volwassenen en kinderen, onderdrukking van etnische en religieuze minderheden, seksueel misbruik van volwassenen en kinderen door regeringsfunctionarissen.

La Commission des droits de l'homme des Nations unies a notamment constaté les faits suivants en avril 1998 : exécutions extrajudiciaires et arbitraires, décès au cours de la détention, tortures lors d'arrestations motivées par des raisons politiques, jugements en secret sans possibilité de se faire représenter par un défenseur, restrictions apportées aux libertés d'expression et d'association, déplacements forcés, travail forcé pour les adultes et les enfants, oppression des minorités ethniques et religieuses, exploitation sexuelle d'adultes ...[+++]


Dat geldt bijvoorbeeld voor de gids over rechtsbijstand en juridisch advies in de EER, die in 1996 namens de Commissie en onder auspiciën van de Raadgevende Commissie van de Balies van de Europese Gemeenschap (CCBE) werd samengesteld door Professor D. Walters, en voor de studiebijeenkomst aan de universiteit van Angers in april 1998 over rechtsbijstand, die was gebaseerd op het verslag van Professor Adrian Wood over de problemen e ...[+++]

En 1996, par exemple, le professeur D. Walters a publié au nom de la Commission et sous les auspices du Conseil des barreaux de la Communauté européenne un "Guide d'assistance judiciaire et de conseil juridique dans l'Espace économique européen". L'université d'Angers a également organisé un séminaire en avril 1998 sur l'assistance judiciaire, qui se fondait sur le rapport du professeur Adrian Wood intitulé "Accès à l'assistance judiciaire dans les États membres de l'Union européenne: problèmes et tentatives de s ...[+++]


(1) Dit wetsvoorstel werd reeds in de Senaat ingediend op 23 april 1998, onder het nummer 1-961/1 ­ 1997/1998.

(1) La présente proposition de loi a déjà été déposée au Sénat le 23 avril 1998, sous le numéro 1-961/1 ­ 1997/1998.


(1) Dit wetsvoorstel tot herziening werd reeds in de Senaat ingediend op 23 april 1998, onder het nummer 1-960/1 (1997/1998).

(1) La présente proposition de loi a déjà été déposée au Sénat le 23 avril 1998, sous le numéro 1-960/1 (1997/1998).


(1) Dit wetsvoorstel tot herziening werd reeds in de Senaat ingediend op 23 april 1998, onder het nummer 1-960/1 (1997/1998).

(1) La présente proposition de loi a déjà été déposée au Sénat le 23 avril 1998, sous le numéro 1-960/1 (1997/1998).


Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 1998 betreffende de maatregelen ten gunste van de tewerkstelling en de opleiding van de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart 2016 onder het nummer 132356/CO/152)

Modification de la convention collective de travail du 22 avril 1998 relative aux mesures en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque (Convention enregistrée le 25 mars 2016 sous le numéro 132356/CO/152)


Ten slotte stelde de Commissie op 26 april 2013 een richtlijn voor betreffende maatregelen om de uitoefening van de in de context van het vrije verkeer van werknemers aan werknemers verleende rechten te vergemakkelijken[38], die onder meer de bedoeling heeft discriminatie op grond van nationaliteit van mobiele EU‑werknemers te voorkomen.

Enfin, le 26 avril 2013, la Commission a proposé une directive facilitant l’exercice effectif de la libre circulation des travailleurs dans l’Union européenne[38], qui vise, entre autres, à prévenir la discrimination fondée sur la nationalité à l’encontre des travailleurs mobiles au sein de l’UE.


Art. 2. Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2016, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 9 februari 2016, met betrekking tot de opheffing van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, en bij toepassing van artikel 32 van de statuten van het "Kompensatiefonds voor de arbeiders uit de brandstoffenhandel van de provincie Oost-Vlaanderen", opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 juni ...[+++]

Art. 2. Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2016, paru au Moniteur belge du 9 février 2016 abrogeant la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale et en application de l'article 32 des statut du "Kompensatiefonds voor de arbeiders uit de brandstoffenhandel van de provincie Oost-Vlaanderen", institué par convention collective de travail du 18 décembre 1996 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 juin 1998, publié au Mon ...[+++]


Hervorming van de blauwekaartrichtlijn van de EU: in april 2014 stelde Jean-Claude Juncker in het kader van zijn verkiezingscampagne een vijfpuntenplan over migratie voor, met onder meer onder een oproep aan Europa om meer politieke vastberadenheid te tonen op het gebied van legale migratie.

Réforme de la directive relative à la carte bleue européenne: En avril 2014, Jean-Claude Juncker avait présenté, dans le cadre de sa campagne pour la présidence de la Commission, un projet en cinq points sur l’immigration dans lequel, notamment, il appelait l’Europe à démontrer davantage de courage politique concernant l'immigration légale.




Anderen hebben gezocht naar : verenigde naties stelde in april 1998 onder     geldt     angers in april     april     commissie en onder     april 1998 onder     22 april     maart 2016 onder     ten slotte stelde     onder     vereffening gesteld     vaststelling van zijn     6 april     juni     maart 1997 onder     april 2014 stelde     kader van zijn     stelde in april 1998 onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde in april 1998 onder' ->

Date index: 2022-03-17
w