Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steekproef na extrapolatie voor alle belgische sociaal verzekerden " (Nederlands → Frans) :

1. In het prestatiejaar 2013 zijn er op basis van de permanente steekproef (na extrapolatie voor alle Belgische sociaal verzekerden) 3.720 patiënten die langer dan één jaar opgenomen zijn in een psychiatrisch ziekenhuis.

1. Sur la base de l'échantillon permanent (après extrapolation de tous les assurés sociaux belges), 3.720 patients ont été hospitalisés plus d'un an dans un hôpital psychiatrique au cours de l'année de prestation 2013.


De permanente steekproef is een gegevensbestand over het gebruik van de gezondheidszorg dat representatief is voor de gehele populatie van alle Belgisch sociaal verzekerden.

L'échantillon permanent est un fichier de données concernant l'utilisation des soins de santé qui est représentatif pour l'ensemble de la population rassemblant tous les assurés sociaux belges.


De steekproef bevat 1/40ste van de Belgisch sociaal verzekerden. a) het RIZIV beschikt over geaggregeerde gegevens, maar beschikt niet rechtstreeks over individuele patiëntgebonden gegevens zoals dewelke patiënten koppelen aan het statuut van de verpleegkundigen die hen verzorgen. b) In onderstaande tabel 3 worden de vijf meest voorkomende prestatietypes voor zorgen in de thuisverpleging weergegeven voor het jaar 2015.

L'échantillon comprend 1/40e des assurés sociaux belges. a) L'INAMI dispose de données agrégées, mais ne dispose pas directement de données individuelles liées aux patients, telles que celles liant les patients au statut des infirmiers qui les soignent. b) Le tableau 3 suivant indique les cinq types de prestations de soins à domicile les plus fréquents en 2015.


De schattingen van het aantal rechthebbenden SDB die ook effectief gebruik maken van SDB, van het gemiddelde bedrag van de jaarlijkse uitbetaalde tegemoetkomingen en van het mediane bedrag van de jaarlijks uitbetaalde tegemoetkomingen, zijn gebeurd op basis van de permanente steekproef (EPS) met extrapolatie naar de populatie van sociaal verzekerden voor 2011.

Les estimations du nombre de bénéficiaires du TPS qui utilisent effectivement le TPS, du montant moyen des interventions annuelles payées et du montant médian des interventions annuelles payées, ont été effectuées sur la base de l’échantillon permanent (EPS) avec extrapolation à la population d’assurés sociaux pour 2011.


Deze steekproef bevat in principe alle gegevens die met betrekking tot dit staal van sociaal verzekerden ter beschikking zijn van de verzekeringsinstellingen.

Cet échantillon comprend en principe toutes les données à disposition des organismes assureurs concernant cet échantillon d'assurés sociaux.


Deze steekproef bevat in principe alle gegevens die met betrekking tot dit staal van sociaal verzekerden ter beschikking zijn van de verzekeringsinstellingen.

Cet échantillon comprend en principe toutes les données à disposition des organismes assureurs concernant cet échantillon d'assurés sociaux.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde in het belang van de sociaal verzekerden, alle betrokken partijen en met name de farmaceutische bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de apothekers-verstrekkers en de tariferingsdiensten, binnen de wettelijk voorziene termijn in ken ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible afin d'informer, dans l'intérêt des assurés sociaux, toutes les parties concernées et, notamment les firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les pharmaciens dispensateurs et les offices de tarification, dans le délai prévu dans la loi, des modifications de bases de remboursement qui doivent intervenir, tenu compte du fait que l'application au 1 janvier 2006 de l'article 35ter de la loi coordonnée AMI apport ...[+++]


De Belgische regelgeving beperkt de vergoeding van dergelijke producten namelijk tot orthopedisch materiaal dat is geleverd door in België erkende bandagisten of orthopedisten en stimuleert de sociaal-verzekerden hierdoor deze producten eerder in België dan in de andere lidstaten te kopen.

En effet, la réglementation belge limite le remboursement de tels produits ou matériel orthopédique fourni par les bandagistes ou les orthopédistes agréés en Belgique et, par conséquent, incite les assurés sociaux à acheter ces produits en Belgique plutôt que dans d'autres Etats membres.


Overwegende dat overeenkomstig de verordening (E.G) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 betreffende de invoering van de EURO, deze laatste met ingang van 1 januari 1999 de munt zal worden van alle deelnemende Lidstaten, waaronder België; dat er evenwel in een overgangsperiode is voorzien die op 31 december 2001 zal verstrijken; dat in artikel 8 van de voormelde verordening is toegelicht dat de handelingen die moeten worden verricht op grond van rechtsinstrumenten waarin het gebruik van een nationale munteenheid is bepaald, in deze ...[+++]

Considérant que conformément au règlement (C. E) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'EURO, celui-ci deviendra la monnaie des Etats membres participants, dont la Belgique, à partir du 1 janvier 1999; qu'une période transitoire se terminant le 31 décembre 2001 est cependant prévue; qu'en son article 8, le règlement susvisé précise que les actes à exécuter en vertu d'instruments juridiques prévoyant l'utilisation d'une unité monétaire nationale sont exécutés dans cette unité; que, selon les lignes de force du secteur social pour ...[+++]


De sociale identiteitskaart werd ingevoerd door het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels ( Belgisch Staatsbla ...[+++]

La carte d'identité sociale a été instaurée par l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pension ( Moniteur belge 7 février 1997).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef na extrapolatie voor alle belgische sociaal verzekerden' ->

Date index: 2021-09-08
w