Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds toenemende behoeften " (Nederlands → Frans) :

­ de steeds toenemende behoeften van de federale regering die bovenop de heffing van 14,5 miljard die regelmatig bij de twee producenten-distributeurs van elektriciteit geïnd wordt, een zogenaamde uitzonderlijke en eenmalige aanslag van 1,5 miljard oplegt.

­ aux exigences sans cesse accrues du gouvernement fédéral qui, au prélèvement de 14,5 milliards de francs régulièrement encaissé sur les deux producteurs-distributeurs d'électricité en Belgique, ajoutent une cotisation prétendûment exceptionnelle et unique de 1,5 milliard.


­ de steeds toenemende behoeften van de federale regering die bovenop de heffing van 14,5 miljard die regelmatig bij de twee producenten-distributeurs van elektriciteit geïnd wordt, een zogenaamde uitzonderlijke en eenmalige aanslag van 1,5 miljard oplegt.

­ aux exigences sans cesse accrues du gouvernement fédéral qui, au prélèvement de 14,5 milliards de francs régulièrement encaissé sur les deux producteurs-distributeurs d'électricité en Belgique, ajoutent une cotisation prétendûment exceptionnelle et unique de 1,5 milliard.


Met betrekking tot deze nieuwe internationale configuratie op het gebied van de demografie, deze explosie van de internationale demografie, tot de steeds toenemende kloof tussen de armste en de rijkste landen en tot onze meest onmiddellijke behoeften op het vlak van de Belgische economie hebben we zowel belangen als plichten.

Par rapport à ces nouvelles configurations internationales en termes de démographie, cette explosion de la démographie mondiale, par rapport à ce différentiel entre les pays les plus pauvres et les pays les plus riches qui n'a cessé de se creuser et par rapport à nos besoins les plus immédiats sur le plan de l'économie belge, nous avons à la fois des intérêts et des devoirs.


Met betrekking tot deze nieuwe internationale configuratie op het gebied van de demografie, deze explosie van de internationale demografie, tot de steeds toenemende kloof tussen de armste en de rijkste landen en tot onze meest onmiddellijke behoeften op het vlak van de Belgische economie hebben we zowel belangen als plichten.

Par rapport à ces nouvelles configurations internationales en termes de démographie, cette explosion de la démographie mondiale, par rapport à ce différentiel entre les pays les plus pauvres et les pays les plus riches qui n'a cessé de se creuser et par rapport à nos besoins les plus immédiats sur le plan de l'économie belge, nous avons à la fois des intérêts et des devoirs.


231. stelt voor dat de Commissie laat onderzoeken in hoeverre de begroting voor extern beleid flexibeler kan worden gemaakt; is van mening dat er, gezien de begrotingsoverschotten die tot nu toe zijn ontstaan en de nog steeds toenemende behoeften op dit beleidsterrein, bij voorbaat meer ruimte voor flexibiliteit moet worden gecreëerd, hoewel dit niet ten koste mag gaan van goed financieel beheer en begrotingscontrole;

231. propose que la Commission réalise une étude se penchant sur les moyens éventuels de flexibiliser les budgets des politiques externes; estime qu'il devrait être possible, compte tenu des déficits budgétaires enregistrés jusqu'à présent et de l'évolution continue des besoins dans ce domaine, de recourir à titre préventif à des mécanismes de flexibilisation qui ne sauraient toutefois aller à l'encontre d'une gestion et d'un contrôle budgétaire efficaces;


229. stelt voor dat de Commissie laat onderzoeken in hoeverre de begroting voor extern beleid flexibeler kan worden gemaakt; is van mening dat er, gezien de begrotingsoverschotten die tot nu toe zijn ontstaan en de nog steeds toenemende behoeften op dit beleidsterrein, bij voorbaat meer ruimte voor flexibiliteit moet worden gecreëerd, hoewel dit niet ten koste mag gaan van goed financieel beheer en begrotingscontrole;

229. propose que la Commission réalise une étude se penchant sur les moyens éventuels de flexibiliser les budgets des politiques externes; estime qu'il devrait être possible, compte tenu des déficits budgétaires enregistrés jusqu'à présent et de l'évolution continue des besoins dans ce domaine, de recourir à titre préventif à des mécanismes de flexibilisation qui ne sauraient toutefois aller à l'encontre d'une gestion et d'un contrôle budgétaire efficaces;


4. stelt voor dat de Commissie laat onderzoeken in hoeverre de begroting voor extern beleid flexibeler kan worden gemaakt; is van mening dat er, gezien de begrotingsoverschotten die tot nu toe zijn ontstaan en de nog steeds toenemende behoeften op dit beleidsterrein, bij voorbaat meer ruimte voor flexibiliteit moet worden gecreëerd, hoewel dit niet ten koste mag gaan van goed financieel beheer en begrotingscontrole;

4. propose que la Commission réalise une étude se penchant sur les moyens éventuels de flexibiliser les budgets des politiques externes; estime qu'il devrait être possible, compte tenu des déficits budgétaires enregistrés jusqu'à présent et de l'évolution continue des besoins dans ce domaine, de recourir à titre préventif à des mécanismes de flexibilisation qui ne sauraient toutefois aller à l'encontre d'une gestion et d'un contrôle budgétaire efficaces;


Het gaat daarbij onder andere over veranderende maatschappelijke structuren en familiale en werkpatronen, langere en gevarieerdere beroepslevens, grotere diversiteit bij werknemers en nieuwe vormen van werk die ingang vinden, de paradox tussen steeds hogere opleidingsniveaus en de wijdverbreide discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden, nieuwe behoeften en kansen als gevolg van de toenemende levensverwachting en vergrijzing, alsook technologische verandering ...[+++]

On peut citer, à titre d'exemple, l'évolution des structures sociétales, des schémas familiaux et des modes d'organisation du travail, une vie active prolongée et plus variée, la diversification de la main d’œuvre et la diffusion de nouvelles formes de travail, le paradoxe entre l’augmentation du niveau d’éducation et l'inadéquation fréquente des qualifications, l'émergence de nouveaux besoins et de nouvelles opportunités résultant de l'allongement de l’espérance de vie et du vieillissement de la population, l’évolution technologique et la numérisation de la société et de l’économie.


R. lettend op de steeds toenemende betekenis in de dienstensector van de beroepsmobiliteit en arbeid voor bepaalde tijd, en overwegende dat deze sector een reservoir vormt van een belangrijk arbeidspotentieel voor de overige sectoren van de economie, die daaruit in hun tijdelijke behoeften kunnen voorzien,

R. considérant l'importance sans cesse croissante de la mobilité professionnelle et du travail à durée déterminée dans le secteur des services et le fait que ce dernier constitue, pour les autres secteurs de l'économie, un réservoir de main-d'œuvre important qui leur permet de couvrir leurs besoins futurs en matière de personnel,


R. lettend op de steeds toenemende betekenis in de dienstensector van de beroepsmobiliteit en arbeid voor bepaalde tijd, en overwegende dat deze sector een reservoir vormt van een belangrijk arbeidspotentieel voor de overige sectoren van de economie, die daaruit in hun tijdelijke behoeften kunnen voorzien,

R. considérant l'importance sans cesse croissante de la mobilité professionnelle et du travail à durée déterminée dans le secteur des services et le fait que ce dernier constitue, pour les autres secteurs de l'économie, un réservoir de main-d'œuvre important qui leur permet de couvrir leurs besoins futurs en matière de personnel,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds toenemende behoeften' ->

Date index: 2024-01-02
w