Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds stijgende energieprijzen » (Néerlandais → Français) :

Terwijl de bevolking elke dag via alle mogelijke kanalen wordt opgeroepen om zuinig om te gaan met energie en daar ook toe gedwongen wordt door de steeds stijgende energieprijzen, kreeg ik van de geachte minister het volgende laconieke antwoord :

Alors que chaque jour, par tous les canaux possibles, il est demandé à la population d’être parcimonieuse avec la consommation d’énergie et que celle-ci y est poussée également par la hausse constante des prix de l’énergie, le ministre m’a fait part de la réponse laconique suivante :


Terwijl de bevolking elke dag via alle mogelijke kanalen wordt opgeroepen om zuinig om te gaan met energie en daar ook toe gedwongen wordt door de steeds stijgende energieprijzen, kreeg ik van minister Reynders het volgende laconieke antwoord :

Alors que chaque jour, par tous les canaux possibles, il est demandé à la population d’être parcimonieuse avec la consommation d’énergie et que celle-ci y est poussée également par la hausse constante des prix de l’énergie, le ministre Reynders m’a fait part de la réponse laconique suivante :


98. onderstreept dat de eindverbruikers van energie – of het nu individuen, kmo's of de industrie betreft – de absolute kern van de interne energiemarkt vormen en moeten profiteren van de laagst mogelijke energiekosten en -prijzen, die transparant moeten zijn, dat zij nauwkeurig geïnformeerd en geadviseerd moeten worden door middel van eenvoudige toegang tot informatie, teneinde een verantwoord energieverbruik te bevorderen, en dat hun blootstelling aan stijgende en steeds volatielere energieprijzen moet worden aangepakt; stipt aan dat het belangrijk is het opzetten en beheren van burgerinitiatieven, mede via coöperaties, te vergemakkel ...[+++]

98. souligne que les consommateurs finals d'énergie – particuliers, PME et entreprises industrielles – se trouvent au cœur du marché intérieur de l'énergie et qu'ils devraient bénéficier des coûts et des prix de l'énergie les plus bas possible, lesquels devraient être transparents, et que ces consommateurs devraient être précisément informés et conseillés grâce à un accès aisé aux informations de façon à encourager une consommation responsable de l'énergie et à s'attaquer aux risques d'une hausse et d'une volatilité de plus en plus importante des prix de l'énergie; souligne qu'il importe de faciliter la création et la gestion d'initiati ...[+++]


96. onderstreept dat de eindverbruikers van energie – of het nu individuen, kmo's of de industrie betreft – de absolute kern van de interne energiemarkt vormen en moeten profiteren van de laagst mogelijke energiekosten en -prijzen, die transparant moeten zijn, dat zij nauwkeurig geïnformeerd en geadviseerd moeten worden door middel van eenvoudige toegang tot informatie, teneinde een verantwoord energieverbruik te bevorderen, en dat hun blootstelling aan stijgende en steeds volatielere energieprijzen moet worden aangepakt; stipt aan dat het belangrijk is het opzetten en beheren van burgerinitiatieven, mede via coöperaties, te vergemakkel ...[+++]

96. souligne que les consommateurs finals d'énergie – particuliers, PME et entreprises industrielles – se trouvent au cœur du marché intérieur de l'énergie et qu'ils devraient bénéficier des coûts et des prix de l'énergie les plus bas possible, lesquels devraient être transparents, et que ces consommateurs devraient être précisément informés et conseillés grâce à un accès aisé aux informations de façon à encourager une consommation responsable de l'énergie et à s'attaquer aux risques d'une hausse et d'une volatilité de plus en plus importante des prix de l'énergie; souligne qu'il importe de faciliter la création et la gestion d'initiati ...[+++]


Door de stijgende energieprijzen en het gebrek aan concurrentie in de nationale markten bestaat het gevaar dat het aantal burgers dat wordt uitgesloten van toegang tot energievoorziening steeds groter wordt.

Avec la hausse des prix de l’énergie et l’absence de concurrence sur les marchés nationaux, il existe un risque d’augmentation du nombre de citoyens exclus de l’accès à l’énergie.


Daarbij dienen zich nieuwe uitdagingen aan die de komende jaren een steeds grotere rol zullen spelen: stedelijke concentratie, die congestieproblemen en sociaal-culturele integratievraagstukken in de steden zal voortbrengen; demografische veranderingen die in de eerste plaats tot uiting zullen komen in vergrijzing; migratiebewegingen; voortschrijdende globalisering en een toenemende vraag naar landbouwproducten; klimaatverandering met als gevolg een toenemende blootstelling van sommige gebieden aan natuurrampen, en stijgende energieprijzen. ...[+++]

A cela s'ajoutent de nouveaux enjeux qui vont s'amplifier dans les années qui viennent : la concentration urbaine, engendrant des problèmes de congestion et des questions d'intégration socioculturelle dans les villes ; le changement démographique qui se traduit avant tout par un vieillissement de la population ; les déplacements migratoires ; la poursuite de la globalisation et l'augmentation de la demande en produits agricoles ; le changement climatique qui se traduit par une augmentation de la vulnérabilité aux catastrophes naturelles sur certaines zones, et l'augmentation des prix pour l'énergie.


36. is het eens met de conclusie van de Commissie dat maatregelen in de eerste plaats gericht moeten zijn op vraagbeheersing om te zorgen voor een efficiënter energiegebruik en een lager verbruik door energiebesparing; betreurt het in dit verband ten zeerste dat nog steeds geen voorstellen voor de vervoerssector zijn ingediend; wijst op de economische baten die kunnen ontstaan als ten minste 20% minder energie wordt verbruikt en is van mening dat deze mogelijkheid dichterbij komt door stijgende energieprijzen, technologische verbete ...[+++]

36. se rallie à l'avis de la Commission selon lequel la première priorité doit aller aux mesures de gestion de la demande afin d'améliorer l'efficacité de l'utilisation de l'énergie et de réduire la consommation grâce à la conservation; regrette vivement, à cet égard, le retard apporté à la présentation de propositions relatives au secteur des transports; relève que celui-ci recèle un potentiel d'économies d'un minimum de 20% de l'énergie consommée, chiffre qui devrait s'accroître avec l'augmentation du prix de l'énergie, les améliorations techniques et les économies d'échelle;


- In deze tijden van stijgende energieprijzen, toenemende inflatie en overexploitatie van het milieu, voelen steeds meer mensen zich in hun woonbehoeften aangetrokken door het concept `duurzaam bouwen'.

- En ces temps d'augmentation des prix de l'énergie, d'inflation croissante et de surexploitation de l'environnement, de plus en plus de personnes sont attirées par le concept de « construction durable ».


- Door de stijgende energieprijzen wordt energie voor vele mensen een steeds grotere kost.

- En raison de la hausse de son prix, l'énergie représente pour beaucoup une charge sans cette croissante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds stijgende energieprijzen' ->

Date index: 2022-12-12
w