Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de steeds stijgende energieprijzen " (Nederlands → Frans) :

Terwijl de bevolking elke dag via alle mogelijke kanalen wordt opgeroepen om zuinig om te gaan met energie en daar ook toe gedwongen wordt door de steeds stijgende energieprijzen, kreeg ik van de geachte minister het volgende laconieke antwoord :

Alors que chaque jour, par tous les canaux possibles, il est demandé à la population d’être parcimonieuse avec la consommation d’énergie et que celle-ci y est poussée également par la hausse constante des prix de l’énergie, le ministre m’a fait part de la réponse laconique suivante :


Terwijl de bevolking elke dag via alle mogelijke kanalen wordt opgeroepen om zuinig om te gaan met energie en daar ook toe gedwongen wordt door de steeds stijgende energieprijzen, kreeg ik van minister Reynders het volgende laconieke antwoord :

Alors que chaque jour, par tous les canaux possibles, il est demandé à la population d’être parcimonieuse avec la consommation d’énergie et que celle-ci y est poussée également par la hausse constante des prix de l’énergie, le ministre Reynders m’a fait part de la réponse laconique suivante :


Deze bijdrage heeft tot doel om ’s lands energiepolitiek en de maatregelen genomen door de regering te financieren en om de uitgaven te dekken die nodig zijn om tussen te komen ten gunste van de investeringen op de elektriciteitsproductiemarkt, tot dekking van uitgaven en investeringen inzake kernenergie, ter versterking van de bevoorradingszekerheid, ter bestrijding van de stijgende energieprijzen en ten slotte ter verbetering van de mededinging op de energiemarkt in het voordeel van de consumenten en de industrie.

Cette contribution a pour but de financer la politique énergétique du pays et les mesures adoptées par le Gouvernement et destinées à couvrir les dépenses rendues nécessaires pour intervenir en faveur des investissements sur le marché de la production d’électricité, à couvrir des dépenses et investissements en matière d’énergie nucléaire, à renforcer la sécurité d’approvisionnement, à lutter contre la hausse des prix énergétiques et enfin à améliorer la concurrence sur le marché énergétique dans l’intérêt des consommateurs et de l’industrie.


Het meest zorgwekkend zijn de nog steeds stijgende niveaus van langdurige werkloosheid in de landen met de hoogste werkloosheidscijfers.

Le plus inquiétant est que le chômage de longue durée continue d’augmenter dans les pays affichant les taux de chômage les plus élevés.


Een verslag over de energieprijzen en -kosten in Europa, dat tegelijkertijd met de mededeling zal worden uitgebracht, wijst erop dat de stijgende energieprijzen gedeeltelijk kunnen worden verzacht door te zorgen voor kostenefficiënte energie- en klimaatbeleid, concurrerende energiemarkten en verbetering van de energie-efficiëntie.

Un rapport sur les prix et les coûts de l’énergie en Europe, publié en même temps que cette communication, indique que la hausse des prix de l’énergie peut être partiellement atténuée en mettant en œuvre des politiques énergétiques et climatiques efficaces sur le plan des coûts, en créant des marchés de l’énergie compétitifs et en améliorant l'efficacité énergétique.


De stijgende energieprijzen kunnen echter wel gedeeltelijk worden gecompenseerd door een kosteneffectief energie- en klimaatbeleid, concurrerende energiemarkten en betere energie-efficiëntiemaatregelen, zoals bevordering van het gebruik van energie-efficiënte producten.

Néanmoins, la hausse des prix de l’énergie peut être en partie compensée par des politiques énergétiques et climatiques efficaces sur le plan des coûts, des marchés de l'énergie concurrentiels et des mesures d’amélioration de l'efficacité énergétique, telles que le recours à des produits plus économes en énergie.


Het betreft hier stuk voor stuk essentiële elementen om het concurrentievermogen van onze ondernemingen te vergroten, duurzame groei te bevorderen, de verschuivingen in het mondiale energielandschap te beantwoorden en de stijgende energieprijzen in bedwang te houden.

Tous ces éléments sont essentiels pour renforcer la compétitivité de nos entreprises, stimuler la croissance durable, répondre aux changements dans le paysage énergétique mondial et maintenir sous contrôle la hausse des prix de l’énergie.


Ondanks snel stijgende energieprijzen is de kerninflatie afgenomen, hetgeen erop duidde dat van de olieprijsstijging geen tweede-ronde-effecten van betekenis zijn uitgegaan.

L’inflation sous-jacente a diminué en dépit de la hausse rapide des prix de l'énergie, indiquant que les soubresauts des prix du pétrole n'ont pas eu d'effets secondaires significatifs.


- Door de stijgende energieprijzen wordt energie voor vele mensen een steeds grotere kost.

- En raison de la hausse de son prix, l'énergie représente pour beaucoup une charge sans cette croissante.


- In deze tijden van stijgende energieprijzen, toenemende inflatie en overexploitatie van het milieu, voelen steeds meer mensen zich in hun woonbehoeften aangetrokken door het concept `duurzaam bouwen'.

- En ces temps d'augmentation des prix de l'énergie, d'inflation croissante et de surexploitation de l'environnement, de plus en plus de personnes sont attirées par le concept de « construction durable ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de steeds stijgende energieprijzen' ->

Date index: 2024-02-11
w