Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds onmogelijk blijkt » (Néerlandais → Français) :

De minister beslist binnen een maand na de aanvraag en kan deze afwijzen indien de reclassering van betrokkene nog steeds onmogelijk blijkt.

Le ministre statue dans le mois de la demande et peut rejeter celle-ci si la réintégration de l'intéressé dans la société s'avère toujours impossible.


De Opvolgingscommissie heeft deze problemen aan een grondig onderzoek onderworpen en heeft tenslotte het volgend advies uitgebracht, ervan uitgaande dat het nog steeds onmogelijk blijkt om a posteriori (bijvoorbeeld bij de invoer van afgewerkt papier) het gehalte aan gerecycleerde vezels in een bepaalde papiersoort te bepalen :

La Commission du Suivi a procédé à un examen approfondi de ces questions et a finalement émis l'avis suivant en tenant compte du fait qu'il est encore toujours impossible de déterminer a posteriori (par exemple, en cas d'importation de produits finis) la teneur en fibres recyclées de certaines catégories de papiers :


De minister beslist binnen een maand na de aanvraag en kan deze afwijzen indien de reclassering van betrokkene nog steeds onmogelijk blijkt.

Le ministre statue dans le mois de la demande et peut rejeter celle-ci si la réintégration de l'intéressé dans la société s'avère toujours impossible.


De Opvolgingscommissie heeft deze problemen aan een grondig onderzoek onderworpen en heeft tenslotte het volgend advies uitgebracht, ervan uitgaande dat het nog steeds onmogelijk blijkt om a posteriori (bijvoorbeeld bij de invoer van afgewerkt papier) het gehalte aan gerecycleerde vezels in een bepaalde papiersoort te bepalen :

La Commission du Suivi a procédé à un examen approfondi de ces questions et a finalement émis l'avis suivant en tenant compte du fait qu'il est encore toujours impossible de déterminer a posteriori (par exemple, en cas d'importation de produits finis) la teneur en fibres recyclées de certaines catégories de papiers :


Op een ogenblik dat de migratiestromen op internationaal vlak toenemen, en dus ook het aantal vluchtelingen toeneemt, en nu het Verdrag van Genève steeds restrictiever geïnterpreteerd wordt, rijst de vraag of in bepaalde bijzondere omstandigheden (waarin het Verdrag blijkbaar niet van toepassing is) geen specifieke maatregelen moeten worden genomen wanneer het onmogelijk blijkt vluchtelingen naar hun land te doen terugkeren.

À une époque où les flux migratoires augmentent au niveau international et avec eux le nombre de réfugiés et à une époque où la Convention de Genève est interprétée de manière de plus en plus restrictive, la question est de savoir si dans certaines situations particulières (où il semble que la Convention ne s'applique pas), il ne faut pas prévoir des mesures spécifiques lorsqu'il s'avère impossible de faire rentrer des réfugiés.


Uit het bovenstaande blijkt steeds weer dat het vaststellen van de exacte eindprijs voor de afname van elektriciteit voor overeenkomsten met een looptijd van 15 tot 27 jaar technisch onmogelijk is.

Il apparaît clairement de ce qui précède que dans le cas de contrats d’une durée de 15 à 27 ans il est techniquement impossible de fixer le prix d’achat final exact de l’énergie.


- (PT) Het is een goed idee om op dit gebied een programma te ontwikkelen, maar het blijkt helaas nog steeds onmogelijk te zijn de subsidies voor jongerenorganisaties drastisch te verhogen.

- (PT) Bien que je me réjouisse du fait qu’un programme existe dans ce domaine, il est déplorable que l’on refuse régulièrement des augmentations significatives des subventions destinées aux organisations de jeunesse.


A. ernstig bezorgd over het feit dat het nog steeds onmogelijk blijkt tot een veelomvattende politieke regeling te komen voor de interne conflicten in Georgië, in de regio Zuid-Ossetië/Tschinvali en Abchazië,

A. constatant avec une profonde inquiétude l'échec continuel des tentatives de parvenir à un accord politique global dans les conflits intérieurs de Géorgie, d'Ossétie du sud/région de Tskhinvali et d'Abkhazie,


A. ernstig bezorgd over het feit dat het nog steeds onmogelijk blijkt tot een veelomvattende politieke regeling te komen voor de interne conflicten in Georgië, in de regio Zuid‑Ossetië/Tschinvali en Abchazië,

A. constatant avec une profonde inquiétude l'échec continuel des tentatives visant à parvenir à un accord politique global dans les conflits intérieurs de Géorgie, d'Ossétie du sud/région de Tskhinvali et d'Abkhazie,


Uit een zorgvuldige analyse blijkt echter dat risicokapitaal nog steeds in hoofdzaak gericht blijft op grotere ondernemingen in het stadium van financiële herstructurering en dat het grensoverschrijdend bijeenbrengen van kapitaal voor KMO's nog steeds moeilijk, zo niet onmogelijk blijft.

Une analyse approfondie montre néanmoins que le capital-investissement continue de se focaliser principalement sur les grandes sociétés en cours de restructuration financière, et que la mobilisation de capitaux transfrontaliers est pour les PME une tâche difficile, voire impossible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds onmogelijk blijkt' ->

Date index: 2023-02-26
w