Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm
Supernagens
Supernatant

Traduction de «bovenstaande blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het bovenstaande blijkt dat, in tegenstelling tot wat wordt vermeld in de prejudiciële vraag, de bevoegde ambtenaren bij een fiscale visitatie niet over een algemeen, onvoorwaardelijk en onbeperkt recht van vrije toegang tot de beroepslokalen beschikken.

Il ressort de ce qui précède que, contrairement à ce qui est mentionné dans la question préjudicielle, les agents compétents ne disposent pas, lors d'une visite fiscale, d'un droit général, inconditionnel et illimité de libre accès aux locaux professionnels.


Uit het bovenstaande blijkt de noodzaak van een optreden volgens onderstaande actielijnen:

Les questions et considérations exposées ci-dessus montrent qu'il est nécessaire de mener des actions selon les axes suivants:


Uit het bovenstaande blijkt dat de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling niet kunnen zetelen in de gevangenis wanneer de verdachte recht heeft op een openbare behandeling van zijn zaak op grond van artikel 24 van de wet van 20 juli 1990, zodat het bekritiseerde verschil in behandeling niet bestaat.

Il ressort de ce qui précède que la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation ne peuvent siéger en prison lorsque le prévenu a droit à ce que sa cause soit examinée publiquement sur la base de l'article 24 de la loi du 20 juillet 1990, de sorte que la différence de traitement critiquée est inexistante.


Uit de bovenstaande analyse blijkt dat voor het aanmoedigen van innovatie nog grotere inspanningen vereist zijn.

L'analyse précédente prouve cependant qu'il est nécessaire de renforcer encore les efforts de promotion de l'innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de bovenstaande tabel blijkt dus dat de horecasector een toename van faillissementen heeft gekend in de eerste semester 2016 in vergelijking met de eerste semester 2015.

Comme on peut le constater sur le tableau ci-dessus, l'horeca a enregistré une augmentation du nombre de faillites entre les deux premiers semestres de 2015 et 2016.


2) Zoals blijkt uit bovenstaande tabel, hecht ik bijzondere aandacht aan een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen mijn kabinet.

2) Comme il ressort du tableau ci-dessus, j’accorde une importance particulière à une représentation équilibrée entre les femmes et les hommes au sein de mon cabinet.


Uit de bovenstaande toelichtingen blijkt dat er momenteel geen wetgevend initiatief nodig is om een digitale dienstverlening overal mogelijk te maken.

Les explications ci-avant montrent qu'aucune initiative législative n'est actuellement nécessaire en vue de permettre une prestation de service électronique généralisée.


Zoals blijkt uit de bovenstaande tabel, is er weinig afwijking tussen dit bedrag en de finale realisaties.

Il ressort du tableau ci-dessus qu’il y a peu d’écart entre ce montant et les réalisations finales.


Zoals eerder gesteld, blijkt uit bovenstaande lijst dat het bestaan van structurele banden tussen de betrokken ondernemingen geen noodzakelijke voorwaarde is voor de vaststelling van een collectieve machtspositie.

Comme indiqué plus haut, la liste rappelle également que l'existence de liens structurels entre les entreprises concernées n'est pas une condition nécessaire à cet égard.


Uit het bovenstaande blijkt dat de huidige selectiecriteria onduidelijk zijn en in een nieuw programma opnieuw zouden moeten worden gedefinieerd.

Au vu des observations énoncées ci-dessus, il semblerait que les critères de sélection actuels soient imprécis et doivent être redéfinis dans un nouveau programme.




D'autres ont cherché : neventerm     bovendrijvende vloeistof     bovenstaande vloeistof     supernagens     supernatant     bovenstaande blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande blijkt' ->

Date index: 2021-01-18
w