Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer betrouwbare " (Nederlands → Frans) :

het EOR-toezichtssysteem is operationeel en levert steeds meer betrouwbare gegevens.

le mécanisme de surveillance de l'EER est opérationnel et fournit peu à peu des données solides.


Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Consumenten worden steeds meer afhankelijk van betrouwbare en concurrerende telecomdiensten om contact te houden en toegang te krijgen tot informatie.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les consommateurs dépendent de plus en plus de services de télécommunication concurrentiels et fiables pour communiquer et accéder à l'information.


Ook het oorspronkelijke doel van rechtszekerheid raakt steeds meer achterhaald. In het licht van de moderne technologieën biedt een gewaarmerkte kopie geen betrouwbare bescherming meer tegen het gevaar van documentvervalsing.

En outre, il est de plus en plus difficile de réaliser la finalité de la certification, à savoir, de garantir la sécurité juridique: au vu des technologies modernes, une copie certifiée conforme n'est plus une protection plus efficace contre le risque de falsification de documents.


De voltooiing van de interne elektriciteitsmarkt, waardoor met name een einde wordt gemaakt aan de isolatie van elektriciteitseilanden, wordt gezorgd voor betrouwbare energievoorziening voor alle consumenten en een groter aandeel van de elektriciteit op basis van variabele hernieuwbare energiebronnen wordt opgewekt, vereisen een interconnectiecapaciteit van meer dan 10 %. Bovendien moeten de EU en de lidstaten er bij hun inspanningen steeds vanuit gaan dat all ...[+++]

L’achèvement du marché intérieur de l’électricité, mettant fin notamment à l’isolement des «îlots électriques», la sécurité de l’approvisionnement en énergie pour tous les consommateurs et l'augmentation de la part de production d’électricité variable provenant de sources d’énergie renouvelables nécessitent une capacité d’interconnexion supérieure à 10 %, et les efforts de l’UE et des États membres doivent être guidés par l'idée que tous les États membres devraient atteindre au moins 15 % d'interconnexion d’ici à 2030.


Tegelijkertijd worden de patiënten geconfronteerd met steeds meer informatie uit verscheidene bronnen en zij vinden het moeilijk om betrouwbare niet-publiciteitsgerichte informatie over geneesmiddelen te vinden.

Parallèlement, ils sont confrontés à un volume croissant d’informations provenant de sources différentes et ont du mal à déterminer celles qui sont fiables et ne relèvent pas de la communication promotionnelle sur les médicaments.


De afgelopen decennia is Zwitserland steeds dichter bij de EU komen te staan, onder meer doordat het de op drie na grootste handelspartner van de EU en een betrouwbare partner in het Schengengebied is geworden.

Au cours des décennies passées, la Suisse n'a cessé de se rapprocher de l'UE, devenant notamment son quatrième plus grand partenaire commercial ainsi qu'un partenaire fiable dans l'espace Schengen.


I. overwegende dat het totale gebrek aan publieke steun vanuit de bevolking voor het militaire regime van Musharraf nu ook begint af te stralen op het leger zelf, dat steeds meer gedemoraliseerd raakt, op sommige plaatsen en masse naar de islamfundamentalisten overloopt en zodoende geen betrouwbare factor meer is in de strijd tegen de Taliban en het islamfundamentalisme in het algemeen,

I. considérant que l'absence totale de soutien de la part de la population au régime militaire de Musharraf commence par ailleurs à rejaillir sur l'armée elle-même qui perd le moral, démissionne en masse à certains endroits, pour rejoindre les fondamentalistes islamiques, et cesse dès lors de constituer un élément fiable dans la lutte contre les Talibans et le fondamentalisme islamique en général,


De beschikbaarheid van gedetailleerde en actuele statistieken over het spoorvervoer wordt steeds belangrijker aangezien de beleidsvorming binnen de Commissie steeds meer op concrete en betrouwbare gegevens berust en de voortgang bij het verwezenlijken van de doelstellingen van het Witboek moet worden gemonitord.

Compte tenu de la tendance croissante, au sein de la Commission, à fonder l’élaboration des politiques sur des données probantes et de la nécessité de suivre les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs énoncés par le livre blanc, il devient de plus en plus important de pouvoir disposer de statistiques détaillées et actuelles sur les transports par chemin de fer.


De Commissie is echter van oordeel dat deze afspraken voldoen aan de voorwaarden van artikel 85, lid 3, EG en artikel 53, lid 3, EER en er een ontheffing voor kan worden verleend, omdat het concurrentiebeperkende effect ervan wordt gecompenseerd door : - de verbreiding van een nieuwe generatie halfgeleiderelementen, hetgeen leidt tot technische en economische vooruitgang die de produktie mogelijk maakt van steeds kleinere, snellere en meer betrouwbare elektronische systeemprodukten, uiteenlopend van computers tot draagbare telefoons en spraakcommunicatie; ...[+++]

Toutefois, la Commission estime que ces accords sont conformes aux dispositions des articles 85 paragraphe 3 et 53 paragraphe 3 et qu'ils peuvent donc faire l'objet d'une exemption, du fait que leurs effets restrictifs sont compensés par : - la diffusion d'une nouvelle génération d'unités à semi-conducteurs qui contribueront à promouvoir le progrès technique et économique en rendant possible la production d'équipements électroniques de plus en plus petits, de plus en plus rapides et de plus en plus fiables, allant des ordinateurs aux téléphones portables et à l'audio-messagerie; - le profit qu'en retirera le consommateur, grâce à des pr ...[+++]


De nieuwe verordening is gebaseerd op de overweging dat door de ontwikkeling van de Gemeenschap en de werking van de interne markt steeds meer behoefte bestaat aan vergelijkbare gegevens over het peil, de ontwikkeling en de structuur van de loonkosten, vooral met het oog op een analyse van de groei, het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de vorderingen bij de economische en sociale samenhang, alsmede aan betrouwbare vergelijkingen tussen de Lid-Staten en de regio's van de Europese Gemeenschap.

Le nouveau règlement repose sur l'idée que l'évolution de la Communauté et la mise en oeuvre du marché unique accroissent le besoin de données comparables sur le niveau, l'évolution et la structure du coût de la main-d'oeuvre pour les employeurs et des rémunérations des salariés, permettant notamment d'analyser la croissance, la compétitivité, l'emploi et le progrès de la cohésion économique et sociale et d'établir des comparaisons fiables entre les Etats membres et les régions de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer betrouwbare' ->

Date index: 2025-08-03
w