Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds hetzelfde hoog " (Nederlands → Frans) :

Gebruikers van betalingsdiensten moet steeds hetzelfde hoog niveau van essentiële (noodzakelijke en toereikende) informatie worden geboden, ongeacht waar zij de betalingsdiensten kopen of gebruiken in de interne markt.

Les utilisateurs de services de paiement doivent donc se voir garantir le même haut niveau d'information essentielle (c'est-à-dire nécessaire et suffisante), quel que soit l'endroit du marché intérieur où ils achètent ou utilisent leur service de paiement.


Gebruikers van betalingsdiensten moeten, ongeacht waar zij betalingsdiensten kopen of gebruiken in de interne markt, steeds kunnen profiteren van hetzelfde hoog niveau van bescherming.

L'utilisateur des services de paiement devrait jouir d'un même niveau élevé de protection où qu'il achète ou utilise des services de paiement dans le marché intérieur.


Studies sinds 2000 wijzen trouwens steeds "hetzelfde, relatief hoog niveau van drugsgebruik aan", aldus een woordvoerder van het drugsbeleid in de gevangenissen.

Par ailleurs, selon un porte-parole de la politique de lutte contre les drogues dans les prisons, il ressort systématiquement des études menées depuis 2000 que le niveau de consommation de drogues reste relativement élevé.


Bovendien lijkt het niet meer dan rechtvaardig voor de dialyse hetzelfde te doen als wat men voorheeft met de palliatieve ligdag, namelijk een hoog forfait toekennen, maar steeds dezelfde forfait, ongeacht het ziekenhuis waar de dialyse wordt uitgevoerd.

De plus, il semble juste de prévoir, pour la dialyse, les mêmes dispositions que pour la journée d'hospitalisation palliative, à savoir un forfait élevé, mais toujours identique, quel que soit l'hôpital où l'on procède à la dialyse.


Bovendien lijkt het niet meer dan rechtvaardig voor de dialyse hetzelfde te doen als wat men voorheeft met de palliatieve ligdag, namelijk een hoog forfait toekennen, maar steeds dezelfde forfait, ongeacht het ziekenhuis waar de dialyse wordt uitgevoerd.

De plus, il semble juste de prévoir, pour la dialyse, les mêmes dispositions que pour la journée d'hospitalisation palliative, à savoir un forfait élevé, mais toujours identique, quel que soit l'hôpital où l'on procède à la dialyse.


62. onderstreept dat, hoewel op het stuk van de werkgelegenheid voor vrouwen reeds vooruitgang is geboekt en vrouwen een hoog opleidingsniveau hebben, vrouwen nog steeds blijven steken in bepaalde beroepen, zij nog steeds minder loon krijgen dan mannen voor hetzelfde werk, zij minder vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies en door de werkgevers met wantrouwen worden bekeken ten aanzien van zwangerschap en moederschap; met ...[+++]

62. souligne que, bien que des progrès aient été réalisés en ce qui concerne l'emploi des femmes et malgré leur haut niveau d'éducation, elles continuent à se cantonner à certaines professions, à être moins rémunérées que les hommes pour un travail égal et moins présentes dans les fonctions de prise de décision et à être considérées avec suspicion par les employeurs en ce qui concerne la grossesse et la maternité; estime qu'il convient de lutter résolument contre l'inégalité des salaires afin de garantir l'indépendance économique des femmes et l'égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail;


62. onderstreept dat, hoewel op het stuk van de werkgelegenheid voor vrouwen reeds vooruitgang is geboekt en vrouwen een hoog opleidingsniveau hebben, vrouwen nog steeds blijven steken in bepaalde beroepen, zij nog steeds minder loon krijgen dan mannen voor hetzelfde werk, zij minder vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies en door de werkgevers met wantrouwen worden bekeken ten aanzien van zwangerschap en moederschap; met ...[+++]

62. souligne que, bien que des progrès aient été réalisés en ce qui concerne l'emploi des femmes et malgré leur haut niveau d'éducation, elles continuent à se cantonner à certaines professions, à être moins rémunérées que les hommes pour un travail égal et moins présentes dans les fonctions de prise de décision et à être considérées avec suspicion par les employeurs en ce qui concerne la grossesse et la maternité; estime qu'il convient de lutter résolument contre l'inégalité des salaires afin de garantir l'indépendance économique des femmes et l'égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail;


63. onderstreept dat, hoewel op het stuk van de werkgelegenheid voor vrouwen reeds vooruitgang is geboekt en vrouwen een hoog opleidingsniveau hebben, vrouwen nog steeds blijven steken in bepaalde beroepen, zij nog steeds minder loon krijgen dan mannen voor hetzelfde werk, zij minder vertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies en door de werkgevers met wantrouwen worden bekeken ten aanzien van zwangerschap en moederschap; met ...[+++]

63. souligne que, bien que des progrès aient été réalisés en ce qui concerne l'emploi des femmes et malgré leur haut niveau d'éducation, elles continuent à se cantonner à certaines professions, à être moins rémunérées que les hommes pour un travail égal et moins présentes dans les fonctions de prise de décision et à être considérées avec suspicion par les employeurs en ce qui concerne la grossesse et la maternité; estime qu'il convient de lutter résolument contre l'inégalité des salaires afin de garantir l'indépendance économique des femmes et l'égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail;


Gebruikers van betalingsdiensten moet steeds hetzelfde hoog niveau van essentiële (noodzakelijke en toereikende) informatie worden geboden, ongeacht waar zij de betalingsdiensten kopen of gebruiken in de interne markt.

Les utilisateurs de services de paiement doivent donc se voir garantir le même haut niveau d'information essentielle (c'est-à-dire nécessaire et suffisante), quel que soit l'endroit du marché intérieur où ils achètent ou utilisent leur service de paiement.


Gebruikers van betalingsdiensten moeten, ongeacht waar zij betalingsdiensten kopen of gebruiken in de interne markt, steeds kunnen profiteren van hetzelfde hoog niveau van bescherming.

L'utilisateur des services de paiement devrait jouir d'un même niveau élevé de protection où qu'il achète ou utilise des services de paiement dans le marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds hetzelfde hoog' ->

Date index: 2023-11-11
w