Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vrouwen een hoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een speci ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding v ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook tijdens de Internationale Vrouwendag van 8 maart 2004 stond de thematiek van het geweld tegen vrouwen weer hoog op de agenda, met een campagne van Amnesty International.

Lors de la dernière journée internationale de la femme, le 8 mars 2004, le thème de la violence à l'encontre des femmes figurait à nouveau en bonne place dans la liste des priorités, grâce à une campagne lancée par Amnesty International.


15. actief steun biedt aan alle initiatieven die bijdragen tot een onderhandelde en geweldloze oplossing voor het conflict en daartoe steun moet bieden aan de Wereldcommissie voor Vrouwen op Hoog Niveau;

15. de soutenir activement toutes les initiatives qui contribuent à la recherche d'une solution négociée et non violente du conflit et de soutenir à cet effet, la Commission mondiale des Femmes de Haut Niveau;


Soms loopt het met vrouwen op hoog niveau ook mis. Ze worden gewaardeerd voor hun technische competenties, maar het ontbreekt hen aan overtuigingskracht en worden daarop zwaarder afgerekend dan hun mannelijke collega's.

Il arrive pourtant que cela se passe mal, même à des niveaux élevés: souvent, les femmes sont appréciées pour leurs compétences techniques mais il leur manque la capacité de persuasion et de ce fait, elles sont plus sévèrement jugées que leurs collègues masculins.


Nochtans betekent de aanwezigheid van vrouwen op hoog niveau een verrijking.

La présence de femmes à un niveau élevé est pourtant un enrichissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wil één project een proces van parallelle onderhandelingen tussen Israëlische en Palestijnse vrouwen op hoog niveau totstandbrengen met de steun en betrokkenheid van Europese politicae.

Un projet vise ainsi à mettre en place un processus de négociations parallèles entre femmes israéliennes et palestiniennes de haut niveau avec l'appui et l'implication de femmes politiques européennes.


Wordt die voorbehouden voor de hoog risico zwangerschappen (10.000 per jaar) of zal de NIPT terugbetaald worden als algemene screeningstest voor alle zwangere vrouwen (100.000 per jaar)?

Le test sera-t-il réservé aux grossesses à haut risque (10.000 par an) ou sera-t-il remboursé au titre de test général pour l'ensemble des femmes enceintes (100.000 par an)?


- In de nieuwe partnerlanden van de ontwikkelingssamenwerking, Burkina Faso en Guinée, is het percentage vrouwen dat te maken krijgt met genitale verminking bijzonder hoog: 97 % in Guinée en 76 % in Burkina Faso.

- Dans les nouveaux pays partenaires de la coopération: Burkina Faso et Guinée, les taux des femmes touchées par les mutilations génitales sont particulièrement élevés: 97 % en Guinée et 76 % au Burkina Faso.


- In navolging op een analyse van de situatie vanuit genderperspectief en de vaststelling van een tekort inzake opvang voor geïnterneerde vrouwen, werd de beslissing genomen een sectie te ontwikkelen die 20 vrouwelijke geïnterneerden met een complexe problematiek en een hoog risicoprofiel kan opvangen.

- Suite à une analyse de la situation sous l'angle du genre et le constat d'un déficit en matière d'accueil des femmes internées, la décision a été prise de développer une section pouvant accueillir 20 internées présentant une problématique compliquée et un profil de risque élevé.


3. Is dat tekort aan vrouwen onder de migranten die zich in Europa willen vestigen, al besproken op het Europese niveau of bij het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN?

3. Est-ce que le déficit de femmes dans la population d'étrangers cherchant à s'établir en Europe a déjà été abordé au niveau européen ou du Haut Commissariat pour les réfugiés?


Bovendien heeft het Verzekeringscomité een voorstel goedgekeurd tot herziening van de nomenclatuur van de mammografie, de echografie en de MRI voor de groep vrouwen met een heel hoog risico op borstkanker en dat ter uitvoering van het Nationaal Kankerplan 2008-2010.

En plus, en exécution du Plan Cancer National 2008-2010 une proposition de révision de la nomenclature de la mammographie, de l'échographie et du MRI pour le groupe de femmes à très haut risque pour le cancer du sein a été approuvée par le Comité de l'assurance (Note CSS 2014/144).


w