Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds grote onzekerheid » (Néerlandais → Français) :

De minister pleit ervoor om aan de Centraal-Amerikaanse regio voldoende aandacht te besteden omwille van hun nog steeds grote onzekerheid op het gebied van de mensenrechten.

Comme l'incertitude subsiste en ce qui concerne le respect des droits de l'homme en Amérique centrale, le ministre demande que l'on accorde suffisamment d'attention à cette région.


De minister pleit ervoor om aan de Centraal-Amerikaanse regio voldoende aandacht te besteden omwille van hun nog steeds grote onzekerheid op het gebied van de mensenrechten.

Comme l'incertitude subsiste en ce qui concerne le respect des droits de l'homme en Amérique centrale, le ministre demande que l'on accorde suffisamment d'attention à cette région.


Daarnaast zijn aan de interne EU-ontwikkelingen nog steeds grote risico's verbonden, die bijvoorbeeld samenhangen met het tempo waarin structurele hervormingen worden doorgevoerd en met de onzekerheid die heerst in de aanloop naar het EU-referendum van het Verenigd Koninkrijk.

De plus, les risques liés à l'évolution de la situation intérieure de l'UE restent considérables, comme par exemple ceux liés au rythme de mise en œuvre des réformes structurelles et à l'incertitude du référendum britannique sur l'Union européenne.


Voor het moment worden de binnenlandse investeringen en consumptie nog steeds afgeremd door een aanpassing van de balansen en beperkingen van de kredietverlening in sommige landen, pessimistische verwachtingen ten aanzien van toekomstige winsten en inkomsten, alsook grote onzekerheid omtrent de economische vooruitzichten.

Pour le moment, l’investissement et la consommation intérieurs restent freinés par l’ajustement des bilans en cours et les contraintes pesant sur l’offre de crédit dans certains pays, la faiblesse des bénéfices et revenus futurs attendus et l’incertitude élevée qui pèse sur les perspectives économiques.


— is van mening dat de toepassing van de staatssteunregels niet zeer duidelijk is, wat tot grote (rechts)onzekerheid leidt, hetgeen ook blijkt uit de genoemde resolutie van het Europees Parlement (« overwegende dat er een zekere dubbelzinnigheid bestaat wat betreft bepaalde fundamentele begrippen op dit gebied, zoals « openbare dienst », « dienst van algemeen belang », « dienst van algemeen economisch belang », « sociale dienst van algemeen belang », en dat deze dubbelzinnigheid in recente communautaire besluiten nog steeds bestaat, hetgeen bi ...[+++]

— estime que l'application des règles relatives aux aides d'État manque de clarté, ce qui crée une grande insécurité (juridique), ainsi qu'il ressort aussi de la résolution précitée du Parlement européen: (« considérant qu'une certaine ambiguïté conceptuelle existe quant à certaines notions fondamentales dans ce domaine, comme celles de « service public », « service d'intérêt général », « service d'intérêt économique général », « service social d'intérêt général », et que cette ambiguïté subsiste dans des actes communautaires récents, ce qui contribue à l'insécurité juridique qui est observée dans ce secteur, »);


Overigens, sinds zijn intrede is artikel 171 van de programmawet van 22 december 1989 steeds een bron van controverses en grote juridische onzekerheid geweest, niet in het minst door het feit dat dit artikel reeds twee ingrijpende wijzigingen ondergaan heeft.

Du reste, depuis son entrée en vigueur, l'article 171 de la loi-programme du 22 décembre 1989 a toujours été source de controverses et de grande insécurité juridique, et ce d'autant plus qu'il a déjà fait l'objet depuis lors de deux modifications importantes.


De onverminderd grote onzekerheid over het macro-economische en financiële klimaat en de nog steeds bestaande kwetsbaarheid vragen om een zorgvuldige beoordeling van de globale situatie en de vooruitzichten.

Le degré élevé d'incertitude qui continue de peser sur l'environnement macroéconomique et financier ainsi que les autres vulnérabilités exigent une évaluation minutieuse de la situation globale et des perspectives.


Gezien de grote onzekerheid die momenteel nog steeds heerst, kan echter niet worden uitgesloten dat de groeiversnelling langer op zich laat wachten.

Toutefois, compte tenu du degré élevé d'incertitude, il n'est pas exclus de devoir attendre la relance plus longtemps.


In een wereld die gekenmerkt wordt door onzekerheid, wanorde en deregulering, zijn de Europese stem en een hoofdrol voor Europa steeds harder nodig voor onszelf en voor degenen die ons als voorbeeld nemen en willen dat wij actie ondernemen als het gaat om de grote thema’s van internationaal belang.

Dans un monde marqué par l’incertitude, le désordre et le dérèglement, il est de plus en plus nécessaire pour l’Europe de s’exprimer et de jouer un rôle actif, à la fois pour nous et pour ceux qui nous regardent, afin de donner l’exemple et d’agir sur des questions d’une importance internationale majeure.


Ik stel deze vraag als gemeenschapssenator, omdat we de Vlaamse minister van Onderwijs in de vorige legislatuur soortgelijke vragen hebben gesteld en bij de verpleegkundigen nog steeds een grote mate van onzekerheid bestaat.

Je pose cette question en qualité de sénatrice de communauté, parce qu'au cours de la législature précédente, nous avons posé au ministre flamand de l'enseignement des questions similaires et qu’il règne toujours une incertitude parmi les infirmiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds grote onzekerheid' ->

Date index: 2024-10-30
w