Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds een nog grotere impuls vereisen » (Néerlandais → Français) :

Er dient ook te worden opgemerkt dat, wanneer de adressaten van een strafbaarstelling, zoals te dezen de artsen, een specifiek statuut hebben op grond waarvan zij over goede informatie beschikken of kunnen beschikken ten aanzien van de wenselijkheid van hun gedragingen, er mag worden verwacht dat zij steeds de nodige waakzaamheid en een nog grotere voorzichtigheid aan ...[+++]

Il convient également d'observer que lorsque les destinataires d'une incrimination, comme en l'espèce les médecins, ont un statut particulier en vertu duquel ils disposent ou peuvent disposer d'une bonne information quant à l'opportunité de leurs comportements, on peut attendre de leur part qu'ils fassent preuve, en toutes circonstances, de la vigilance nécessaire et d'une grande prudence dans l'exercice de leur métier (CEDH, 6 octobre 2011, Soros c. France, § 53).


Er waren meer onderzoekers nodig en daarom zijn Marie Curie-acties gestimuleerd, die nog steeds een nog grotere impuls vereisen.

Le nombre des chercheurs devait augmenter, et les «actions Marie Curie» ont été créées. Elles demandent un effort supplémentaire.


Er dient ook te worden opgemerkt dat, wanneer zoals te dezen de adressaten van een strafbaarstelling een specifiek statuut hebben op grond waarvan zij over goede informatie beschikken of kunnen beschikken ten aanzien van de wenselijkheid van hun gedragingen, er mag worden verwacht dat zij steeds de nodige waakzaamheid en een nog grotere voorzichtigheid aan de dag leggen bij de uitoefening van hun beroep (EHRM, ...[+++]

Il convient également d'observer que, comme en l'espèce, lorsque les destinataires d'une incrimination ont un statut particulier en vertu duquel ils disposent ou peuvent disposer d'une bonne information quant à l'opportunité de leurs comportements, on peut attendre de leur part qu'ils fassent preuve, en toute circonstance, de la vigilance nécessaire et d'une grande prudence dans l'exercice de leur métier (CEDH, 6 octobre 2011, Soros c. France, § 53).


Informatiedragers worden steeds compacter waardoor de kans op diefstal of verlies van digitale media zoals externe harde schijven of USB-sticks (Universal Serial Bus) nog groter is geworden.

Les supports de données devenant de plus en plus compacts, les risques de vol ou de perte de médias numériques, comme les disques durs externes ou les clés USB (Universal Serial Bus), ont augmenté.


- vaststellende dat het aantal onderdanen uit lidstaten van de EU en EVA-staten dat zich in Liechtenstein wil vestigen, nog steeds groter is dan de netto-immigratiecijfers die in de bovenstaande sectorale regeling zijn vastgesteld,

- observant la forte demande actuelle émanant de ressortissants des Etats membres de l'UE et des Etats de l'AELE visant à obtenir le droit de séjour au Liechtenstein, qui dépasse le taux d'immigration net défini dans les adaptations sectorielles susmentionnées,


15. onderstreept dat de EU achter het idee staat dat de VN geschikt moet zijn voor het beoogde doel ("fit for purpose") en doeltreffender en efficiënter moet opereren; is van oordeel dat nieuwe en steeds groter wordende uitdagingen nopen tot nieuwe VN-functies, welke op hun beurt een heroverweging van de bestuurs- en financieringsmodaliteiten vereisen; meent dat de EU prioriteit moet blijven geven aan het waarborgen van goed beheer van de financiële en personele middelen van de VN, ook bij de onderhandelingen ov ...[+++]

15. souligne que l'Union défend le principe selon lequel les Nations unies doivent être adaptées à leur finalité et renforcer leur efficacité; estime que les défis émergents et croissants imposent de nouvelles fonctions aux Nations unies, qui nécessiteront à leur tour de repenser la gouvernance et les modalités de fonctionnement; considère qu'assurer la bonne gestion des ressources financières et du personnel des Nations unies doit rester une priorité de l'Union, notamment dans les négociations sur le prochain budget ordinaire des Nations unies et les budgets de maintien de la paix;


Al deze gevaren van dit moment vereisen een steeds grotere inzet van de Europese Unie in de regio.

Ces menaces actuelles démontrent la nécessité, pour l'Union européenne, de s'engager plus fortement dans la région.


Het toenemende gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod in de wijnsector en de steeds grotere uitdagingen die zich op de Europese en de internationale wijnmarkt voordoen, vereisen een hervorming in de wijnsector. In de richting van de noodzaak van een dergelijke hervorming wijzen ook het communautaire beleid inzake duurzame ontwikkeling dat de Europese Raad in Göteborg heeft afgesproken[4], het communautaire beleid inzake vergroting van het concurrentievermogen in het kader van een nieuwe s ...[+++]

La politique communautaire relative au développement durable, arrêtée lors du Conseil européen de Göteborg[4], celle concernant le renforcement de la compétitivité avec le nouvel élan donné à la stratégie de Lisbonne[5] et celle définie pour simplifier et mieux légiférer dans le cadre de la PAC[6] vont également dans ce sens.


20. verzoekt de Commissie om, rekening houdend met de steeds grotere regelgevende rol van de RVO's bij het beheer van de mondiale tonijnbestanden en met de daaruit voortvloeiende steeds complexere toezichtsmaatregelen die deze RVO's vereisen, binnen het DG Visserij een eenheid "tonijnachtigen en grote migrerende vissoorten" op te richten, met voldoende personele en financiële middelen om zich adequaat te kunnen inzetten voor de afspraken op het gebied van verantwoordelijke visserij en instandh ...[+++]

20. invite la Commission, compte tenu de l'importance croissante du rôle régulateur des ORP dans la gestion des ressources mondiales de thon et la complexité accrue du suivi que requièrent ces ORP, à créer au sein de la DG Pêche une unité thons et grands migrateurs dotée d'un personnel en nombre suffisant et de moyens économiques pour pouvoir défendre comme il convient les engagements en matière de pêche responsable et de conservation des ressources acquis par l'UE au cours des différents accords internationaux;


Eén van de factoren die van bibliotheken steeds meer en steeds grotere financiële inspanningen vereisen betreffen de gelden voor licenties om documenten in elektronische vorm te mogen gebruiken. Een tweede factor betreft het digitaliseren van catalogi en bronnenmateriaal.

Les droits de licence liés aux documents électroniques et mentionnés plus haut constituent l"un des facteurs qui traduisent clairement la croissance économique en rapport avec les bibliothèques; autre facteur: la digitalisation des catalogues et des documents de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een nog grotere impuls vereisen' ->

Date index: 2022-01-23
w