Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stedelijke problemen zich daarbij baserend " (Nederlands → Frans) :

Door acties in het domein URBAN volledig te integreren in de regionale programma's, toont de Commissie het belang dat zij hecht aan stedelijke problemen, zich daarbij baserend op de resultaten van het initiatief URBAN.

Se fondant sur les résultats de l'initiative URBAN, la Commission entend accorder davantage d'importance aux problèmes urbains en intégrant totalement des actions dans ce domaine aux programmes régionaux.


De Commissie en de nationale overheden in de kandidaat-lidstaten en de toetredingslanden hebben dit proces onafgebroken gevolgd via de werkgroepen op hoog niveau, die in 2002 in alle Phare-landen zijn opgezet om toe te zien op de overschakeling op EDIS en concrete sturing te geven bij specifieke problemen die zich daarbij voordoen.

La Commission et les administrations nationales des pays candidats et adhérents ont continué à superviser le processus par le biais de groupes de travail à haut niveau (GTHN), établis en 2002 dans tous les pays PHARE pour superviser la transition vers l’EDIS et pour fournir un soutien concret sur des questions spécifiques liées au passage à l’EDIS.


Indien de commissie, die uit vijf wijzen bestaat, een negatief advies geeft, kan de cel theoretisch gezien het hele werk overdoen, zich daarbij baserend op dezelfde criteria, maar dit zou geen enkele zin hebben.

Si cette dernière donne un avis négatif, théoriquement, la cellule pourrait recommencer tout le travail, se basant de nouveau sur les mêmes critères, mais cela n'aurait aucun sens.


In het dispositief, punt 20 aanvullen met de woorden « , zich daarbij baserend op toegang tot educatieve diensten ».

Dans le dispositif, compléter le point 20 par ce qui suit: « en s'appuyant sur un accès aux services éducatifs ».


21. de vermindering van genderongelijkheid te bevorderen, door de verzelfstandiging van de vrouw en haar betrokkenheid bij het sociaaleconomisch leven te stimuleren, door haar meer toegang tot gezondheidsdiensten voor moeders en tot basisgezondheidsdiensten te bieden, inclusief diensten voor reproductieve en seksuele gezondheid, zich daarbij baserend op toegang tot educatieve diensten;

21. de promouvoir la réduction des inégalités entre les sexes, en favorisant l'autonomisation de la femme et son implication dans la vie socioéconomique, et en lui fournissant un meilleur accès aux services de santé maternelle et de base, y compris de santé reproductive et sexuelle en s'appuyant sur un accès aux services éducatifs;


Door acties in het domein URBAN volledig te integreren in de regionale programma's, toont de Commissie het belang dat zij hecht aan stedelijke problemen, zich daarbij baserend op de resultaten van het initiatief URBAN.

Se fondant sur les résultats de l'initiative URBAN, la Commission entend accorder davantage d'importance aux problèmes urbains en intégrant totalement des actions dans ce domaine aux programmes régionaux.


Daarbij dient opgemerkt te worden dat op termijn overwogen wordt deze MTU uit te rusten met satellietverbindingsmogelijkheden zodat de problemen van 2011 zich niet meer dienen te herhalen.

Il y a lieu de souligner ici qu'il est envisagé, à terme, d'équiper cette MTU de possibilités de communication par satellite afin que les problèmes de 2011 ne se reproduisent plus.


Wanneer de Commissie vaststelt, zich daarbij baserend op een advies van de ICES waarmee het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) zich eens heeft verklaard, dat het streefniveau voor een van de betrokken kabeljauwbestanden twee jaar na elkaar is bereikt, besluit de Raad op voorstel van de Commissie bij gekwalificeerde meerderheid om dat bestand uit de werkingssfeer van deze verordening te halen en een beheersplan voor dit bestand vast te stellen overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Si la Commission observe, sur la base d'un avis du CIEM et après accord du comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP) concernant cet avis, que, pendant deux années consécutives, le niveau cible pour tout stock de cabillaud concerné a été atteint, le Conseil décide à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, d'exclure ce stock du champ d'application du présent règlement et d'établir un plan de gestion pour ce stock, conformément à l'article 6 du règlement (CE) n° 2371/2002.


1. De Raad van Ministers onderzoekt tenminste eenmaal per jaar of de doelstellingen van de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering worden verwezenlijkt en tevens welke algemene en specifieke problemen zich daarbij voordoen.

1. Le Conseil des ministres examine, au moins une fois par an, la réalisation des objectifs de la coopération pour le financement du développement ainsi que les problèmes généraux et spécifiques résultant de la mise en œuvre de ladite coopération.


Deze controles blijven overigens het beste middel om zich te vergewissen van een goede toepassing van de douanevoorschriften en om oplossingen te vinden voor de problemen die zich daarbij voordoen.

Par ailleurs, ces contrôles restent le meilleur moyen de vérifier la bonne application de la réglementation douanière ou les éventuels problèmes qu'elle pose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijke problemen zich daarbij baserend' ->

Date index: 2023-07-11
w