Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stedelijke herwaardering strekt ertoe » (Néerlandais → Français) :

De stedelijke herwaardering strekt ertoe een stedelijke perimeter volledig of gedeeltelijk te herstructureren om zijn stedelijke, economische, maatschappelijke en milieufunctie te herstellen met inachtneming van de architecturale en culturele eigenheden en van de duurzame ontwikkeling.

La revitalisation urbaine a pour objectif de restructurer un périmètre urbain, en tout ou en partie, de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales dans le respect de ses caractéristiques architecturales et culturelles propres, et dans le cadre du développement durable.


De stedelijke herwaardering strekt ertoe « voorrang te verlenen aan de ontwikkeling van minder begunstigde gebieden » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2009-2010, A-64/1, p. 1).

La revitalisation urbaine tend à « privilégier le développement des zones les moins favorisées » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2009-2010, A-64/1, p. 1).


Art. 3. § 1. De stedelijke herwaardering strekt ertoe een stedelijke perimeter volledig of gedeeltelijk te herstructureren om zijn stedelijke, economische, maatschappelijke en milieufunctie te herstellen met inachtneming van de architecturale en culturele eigenheden en van de duurzame ontwikkeling.

Art. 3. § 1. La revitalisation urbaine a pour objectif de restructurer un périmètre urbain, en tout ou en partie, de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales dans le respect de ses caractéristiques architecturales et culturelles propres, et dans le cadre du développement durable.


Dit amendement strekt ertoe de in artikel 4 voorziene driejaarlijkse herwaardering van de Civiele Lijst aan de hand van de evolutie van de reële loonkost van de diensten van het algemeen bestuur van de Federale Staat te schrappen.

Le présent amendement tend à supprimer la revalorisation triennale, prévue à l'article 4, de la liste civile sur la base de l'évolution des traitements réels des services d'administration générale de l'État fédéral.


Dit amendement strekt ertoe de in artikel 4 voorziene driejaarlijkse herwaardering van de Civiele Lijst aan de hand van de evolutie van de reële loonkost van de diensten van het algemeen bestuur van de Federale Staat te schrappen.

Le présent amendement tend à supprimer la revalorisation triennale, prévue à l'article 4, de la liste civile sur la base de l'évolution des traitements réels des services d'administration générale de l'État fédéral.


Door de administratieve vereenvoudiging die voortvloeit uit de toepassing van artikel 127 van het Wetboek strekt de ontworpen bepaling ertoe elke economische heropleving op het gebied van vastgoedinvestering in het stadscentrum aan te moedigen, met andere woorden de herwaardering en de ontwikkeling van stedelijke functies, in de zin van wat in een woongebied kan worden ...[+++]

Par la simplification administrative qui découle de l'application de l'article 127 du Code, la disposition en projet vise à encourager toute relance économique dans le domaine de l'investissement immobilier en centre urbain, c'est-à-dire la requalification et le développement des fonctions urbaines, au sens de ce qui peut s'implanter en zone d'habitat, à savoir principalement le logement, les fonctions de commerce et de service, les établissements socioculturels, les complexes hôteliers ou encore les activités récréatives et de loisirs » (Doc. parl., Parlement wallon, 2005-2006, n° 354-1, p. 3).


Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 13 december 2012 haar goedkeuring hechtte aan het duurzame wijkcontract rond de stedelijke perimeter « Koningin-Vooruitgang »; Overwegende dat dit wijkcontract ertoe strekt het bestaan van verlaten of onbewoonbare gebouwen te bestrijden, voorzieningen van collectief belang en van openbaar nut te creëren en het aanbod van woningen van het sociale of middelgrote type uit te breiden;

Considérant que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable autour du périmètre urbain « Reine-Progrès » en date du 13 décembre 2012; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés ou insalubres, créer des équipements d'intérêt collectif et de service public et accroître l'offre de logements de type social ou moyen;


Heeft de herwaardering betrekking op materiële vaste activa met een beperkte gebruiksduur, dan wordt op basis van de geherwaardeerde waarde afgeschreven volgens een overeenkomstig artikel 17, § 1, opgemaakt plan dat ertoe strekt de toerekening van de geherwaardeerde waarde te spreiden over de vermoedelijke residuele gebruiksduur van de activa in kwestie.

Si la réévaluation porte sur des immobilisations corporelles dont l'utilisation est limitée dans le temps, la valeur réévaluée fait l'objet d'amortissements calculés selon un plan établi conformément à l'article 17, § 1, aux fins d'en répartir la prise en charge sur la durée résiduelle d'utilisation probable de l'immobilisation.


Heeft de herwaardering betrekking op materiële vaste activa met een beperkte gebruiksduur, dan wordt op basis van de geherwaardeerde waarde afgeschreven volgens een overeenkomstig artikel 16, § 1, opgemaakt plan dat ertoe strekt de toerekening van de geherwaardeerde waarde te spreiden over de vermoedelijke residuele gebruiksduur van de activa in kwestie.

Si la réévaluation porte sur des immobilisations corporelles dont l'utilisation est limitée dans le temps, la valeur réévaluée fait l'objet d'amortissements calculés selon un plan établi conformément à l'article 16, § 1, aux fins d'en répartir la prise en charge sur la durée résiduelle d'utilisation probable de l'immobilisation.


Heeft de herwaardering betrekking op materiële vaste activa met een beperkte gebruiksduur, dan wordt op basis van de geherwaardeerde waarde afgeschreven volgens een overeenkomstig artikel 28, § 1, opgemaakt plan dat ertoe strekt de toerekening van de geherwaardeerde waarde te spreiden over de vermoedelijke residuele gebruiksduur van de betrokken activa.

Si la réévaluation porte sur des immobilisations corporelles dont l'utilisation est limitée dans le temps, la valeur réévaluée fait l'objet d'amortissements calculés selon un plan établi conformément à l'article 28, § 1, aux fins d'en répartir la prise en charge sur la durée résiduelle d'utilisation probable de l'immobilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stedelijke herwaardering strekt ertoe' ->

Date index: 2023-05-27
w