Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statuten van arbeider en bediende hebben gezet " (Nederlands → Frans) :

Een optreden van de wetgever is des te noodzakelijker, nu de sociale partners gedurende decennia geen reële stappen naar een eenmaking van de statuten van arbeider en bediende hebben gezet.

Une intervention du législateur s'impose d'autant plus que, depuis des décennies, les partenaires sociaux n'ont plus vraiment avancé dans l'unification des statuts d'ouvrier et d'employé.


De sociale partners palaveren nu al jarenlang zonder dat er schot komt in het debat over de eenmaking van de statuten van arbeider en bediende, omdat de standpunten tegenstrijdig en moeilijk te verzoenen zijn : reeds in 2001 hadden de sociale partners zich ertoe verbonden tegen 2006 een eengemaakt statuut goed te keuren .We kennen het vervolg .

Cela fait maintenant des années que les partenaires sociaux palabrent sans jamais avancer dans leurs discussions liées à l'unification des statuts d'ouvriers et d'employés, du fait de positions antagonistes qui semblent difficilement conciliable: ainsi, dès 2001, les partenaires sociaux s'étaient engagés à adopter un statut unique à l'horizon 2006 .Nous connaissons la suite .


Sinds 1 januari 2014, wordt de carenzdag afgeschaft in toepassing van de maatregelen betreffende de harmonisering van de statuten arbeider en bediende.

Depuis le 1 janvier 2014, le jour de carence est supprimé en application des dispositions relatives à l'harmonisation des statuts ouvrier et employé.


- Artikel 82, § 3, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, vóór de opheffing ervan bij artikel 50 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het van toepassing is gebleven op de werkgevers die een bediende hebben on ...[+++]

- L'article 82, § 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, avant son abrogation par l'article 50 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement, viole les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il est resté applicable aux employeurs qui ont licencié un employé entre le 9 juillet et le 31 décembre 2013.


Sinds 1 januari 2014 wordt de carenzdag afgeschaft in toepassing van de maatregelen betreffende de harmonisering van de statuten arbeider en bediende.

Depuis le 1 janvier 2014, le jour de carence est supprimé en application des dispositions relatives à l'harmonisation des statuts ouvrier et employé.


Zo hebben Estland en Frankrijk stappen gezet om de belastingen op arbeid te verlagen voor mensen op een laag inkomen.

Par exemple, l'Estonie et la France ont pris des mesures pour réduire la fiscalité sur les bas salaires.


Art. 6. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben voor elke werkloosheidsdag bedoeld bij de artikelen 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (schorsing wegens slecht weder en schorsing wegens economische redenen) recht, ten laste van het fonds, op de bij artikel 7 van de statuten vastgestelde uitkering vanaf de eerste werkloosheidsdag en ten belope van maximum 75 dagen per kalenderjaar, voor zove ...[+++]

Art. 6. Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit à charge du fonds pour chaque jour de chômage prévu aux articles 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (suspension pour intempéries et suspension pour des raisons économiques) à l'allocation fixée à l'article 7 des présents statuts à partir du premier jour de chômage et pour un maximum de 75 jours par année civile, dans la mesure où ils remplissent les conditions suivantes :


Dit is gelukkig heel wat uitgebreider. Ook in dit onderdeel zitten heel wat positieve punten: de werkbonus, het ouderschapsverlof, de uitbreiding van het zwangerschapsverlof, de gelijkstelling van de statuten van arbeider en bediende en het budget voor en de maatregelen inzake gezondheidszorg.

Les points positifs sont nombreux : le bonus pour l'emploi, le congé parental, l'extension du congé de maternité, l'équivalence des statuts des ouvriers et des employés, les mesures en matière de soins de santé.


Met zijn vraag over het eenheidsstatuut vestigt de heer Vankrunkelsven de aandacht op de problematiek inzake het dichter bij elkaar brengen van de statuten van arbeider en bediende.

Par sa demande d'explications sur le statut unique, M. Vankrunkelsven attire l'attention sur la question du rapprochement des statuts d'ouvrier et d'employé.


Wijst het uitblijven van oplossingen voor de harmonisering van de statuten van arbeider en bediende niet op een impasse in de Groep van Tien en kan de minister dit uitvoerig toelichten?

L'absence de solution en vue d'une harmonisation des statuts des ouvriers et des employés n'indique-t-elle pas une impasse au sein du Groupe des Dix ? Le ministre peut-il nous éclairer à ce sujet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuten van arbeider en bediende hebben gezet' ->

Date index: 2022-05-13
w