Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «status krijgen terwijl » (Néerlandais → Français) :

Het embryo dat aan een paar zal worden gegeven, zal een bijzondere status krijgen aangezien het zal kunnen leven, terwijl een ander paar zal beslissen het te elimineren.

L'embryon qui sera donné à un couple recevra un statut particulier puisqu'il pourra vivre tandis qu'un autre couple décidera de l'éliminer.


Het embryo dat aan een paar zal worden gegeven, zal een bijzondere status krijgen aangezien het zal kunnen leven, terwijl een ander paar zal beslissen het te elimineren.

L'embryon qui sera donné à un couple recevra un statut particulier puisqu'il pourra vivre tandis qu'un autre couple décidera de l'éliminer.


5. Zoals hierboven vermeld vindt uw rapporteur dat het voornaamste probleem in dit dossier wordt gevormd door het feit dat de structuur van de bevoegdheden in het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende de grensoverschrijdende handel in elektriciteit niet strookt met de bestaande en natuurlijke verdeling van de bevoegdheden op nationaal niveau, aangezien de transmissiesysteembeheerders een bijna regelgevende status krijgen, terwijl het regelgevingsagentschap tot een adviserend orgaan lijkt te worden gereduceerd.

5. Comme expliqué ci-dessus, le rapporteur pense que le principal problème de ce dossier réside dans la répartition actuelle des responsabilités, telle que prévue dans la proposition de la Commission en vue d'un règlement sur les échanges transfrontaliers d'électricité, qui ne correspond pas à la division véritable et naturelle des compétences au niveau national, étant donné que les gestionnaires de réseau de transport accèdent à un statut quasi réglementaire, tandis que le rôle de l'agence semble se limiter à celui d'organe consultatif.


22. stelt met bezorgdheid vast dat de door de Rekenkamer blootgelegde zwakke punten in het werk van de nationale autoriteiten ook het resultaat kunnen zijn van "een inherente tekortkoming en een belangenconflict bij het systeem van gedeeld beheer zelf" , aangezien nationale controleautoriteiten doeltreffend moeten zijn om de "single audit"-status te krijgen van de Commissie, terwijl het gemelde foutenpercentage lager dan 2 % dient te liggen, wat een stimulans zou kunnen zijn om niet alle onregelmatigheden te melden;

22. constate avec inquiétude que les défaillances du travail des autorités nationales révélées par la Cour des comptes peuvent aussi être le résultat d'un "problème et d'un conflit d'intérêts propres au système de gestion partagée proprement dit" puisque, pour obtenir le statut de contrôle unique de la Commission, les autorités nationales d'audit sont tenues d'être efficaces, alors que, parallèlement à cela, le taux d'erreur signalé doit être inférieur à 2 %, ce qui pourrait les inciter à omettre de signaler certaines irrégularités;


Met deze verduidelijking van de bepaling wordt beoogd de paradoxale situatie te voorkomen waarin een kind door de toekenning van de Belgische nationaliteit een status zou krijgen waardoor hem een onbeperkt verblijfsrecht in België wordt toegekend terwijl geen van zijn ouders dat recht heeft.

Cette clarification de la disposition vise à éviter la situation paradoxale où un enfant auquel la nationalité belge serait attribuée, se verrait de par ce fait conférer un statut lui octroyant un droit de séjour illimité en Belgique qu'aucun de ses parents ne possède.


H. overwegende dat in een resolutie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 28 mei 2004 bewijzen worden aangevoerd dat staatsfunctionarissen van het hoogste niveau betrokken waren bij de ontvoering en vermoedelijke vermoording van prominente leden van de oppositie in 1999, terwijl de Raad van Europa een verzoek van Wit-Rusland om de speciale status binnen de organisatie die het land verloren had toen de president in 1997 het parlement ontbond, weer terug te krijgen ...[+++]

H. considérant que la résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe du 28 mai 2004 reconnaissait les preuves de participation de hauts responsables de l'État à l'enlèvement et à l'assassinat présumé de personnalités de l'opposition en 1999 et que, en mai 2004, le Conseil de l'Europe a rejeté une demande du Belarus qui souhaitait voir rétablir son statut spécial auprès de l'Organisation, lequel avait été suspendu lors de la dissolution du parlement par le président Loukachenko en 1997,


12. wijst erop dat onderdanen van derde landen die zwart werk verrichten, veelal een kwetsbare positie op de arbeidsmarkt hebben en beklemtoont het belang van informatie over de voorwaarden om toegang te krijgen tot de Europese Unie, de status van de burgers uit derde landen, de sociale omstandigheden in de Europese Unie, beschikbare banen, het verkrijgen van een werkvergunning, arbeidsvoorwaarden enz. voor zowel geschoolde als ongeschoolde potentiële migranten; is van oordeel dat deze informatie reeds in het emigratiebeleid beschikbaar moet zijn; meent ...[+++]

12. fait observer que les ressortissants de pays tiers qui accomplissent un travail clandestin se trouvent souvent placés dans une position de vulnérabilité sur le marché du travail et souligne l'importance de l'information sur les conditions d'accès à l'Union européenne, le statut des ressortissants de pays tiers, les conditions sociales dans l'Union européenne, les possibilités d'emploi, d'obtention d'un permis de travail, les conditions de travail, etc., pour les migrants potentiels qualifiés ou non; estime que ces informations doivent être déjà disponibles dans le pays d'émigration; les sanctions frappant le travail clandestin dans ...[+++]


Sommige lidstaten waren voorstander van andere formules, zoals een verbeterd status quo, ofwel een dubbele rechtspraak waarbij de commissie zou optreden als een rechtbank van eerste aanleg, terwijl het hof de functie van een hof van beroep zou toebedeeld krijgen.

Certains Etats membres étaient en faveur d'autres formules, comme le statu quo amélioré ou le système de la double jurisprudence où la commission agit comme tribunal de première instance et où la cour assume les fonctions d'une cour d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status krijgen terwijl' ->

Date index: 2024-01-15
w