Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten in polen en roemenië geheime detentiecentra buiten » (Néerlandais → Français) :

Kan de Raad commentaar leveren op beweringen van Human Rights Watch dat de Verenigde Staten in Polen en Roemenië geheime detentiecentra buiten het bereik van de wet en zonder officieel toezicht hebben onderhouden?

Le Conseil pourrait-il exprimer un point de vue concernant les allégations formulées par l'organisation Human Rights Watch, selon laquelle les États-Unis administrent des centres de détention secrets en dehors de tout cadre légal et de tout contrôle officiel en Pologne et en Roumanie?


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Preda willen vragen wat hij te zeggen heeft op het feit dat talloze collega's, waaronder ikzelf, de heer Thomas Hammarberg, de mensenrechtencommissaris van de Raad van Europa hier vanmorgen in dit Parlement luid en duidelijk hebben horen zeggen - in antwoord op een vraag hieromtrent - dat hij inderdaad aanwijzingen heeft dat de ernstige verdenkingen op het bestaan van geheime detentiecentra in Polen, Litouwer en Roemenië waar zijn en dat hi ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à M. Preda ce qu’il a à dire sur le fait que ce matin, en ce Parlement, de nombreux collègues et moi-même avons entendu M. Thomas Hammarberg, commissaire aux droits de l'homme au Conseil de l’Europe, dire clairement en réponse à une question à ce sujet, qu’il avait effectivement reçu confirmation de sérieux soupçons à propos de l’existence de centres de détention secrets en Pologne, en Lituanie et en Roumanie, et qu’il attendait que des enquêtes soient menées.


Vanuit de Commissie hebben we Polen en Roemenië aangespoord onderzoek te doen naar de aantijgingen dat er geheime detentiecentra zouden bestaan, en we zijn ingenomen met de start van strafrechtelijke onderzoeken in Polen in maart 2008.

Nous avons, du côté de la Commission, encouragé la Pologne et la Roumanie à mener des enquêtes à propos de l’existence alléguée de sites de détention secrets. Nous nous félicitons que la Pologne ait ouvert des enquêtes pénales en mars 2008.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, in een verslag dat de Raad van Europa onlangs heeft gepubliceerd, staat dat er nieuw bewijs is voor geheime detentiecentra van de CIA in Europa, namelijk in Roemenië en Polen.

- (FI) Monsieur le Président, un rapport du Conseil de l’Europe qui vient de paraître précise qu’il existe de nouvelles preuves concernant des centres de détention secrets de la CIA en Europe, en Roumanie et en Pologne.


Het verheugt me dat de heren Alexander en Frattini het standpunt van de Europese Unie tot uitdrukking hebben gebracht, maar ik moet tevens zeggen dat het me verbaasd heeft dat commissaris Frattini en de vertegenwoordigers van de Europese Commissie klakkeloos de geruchten herhalen dat er zich in twee Oost-Europese landen - Polen en Roemenië - detentiecentra zouden bevinden van de Amerikaanse geheime diensten.

Je suis content d’avoir entendu M. Alexander et M. Frattini donner le point de vue de l’Union européenne, mais je voudrais aussi dire que j’ai été étonné d’entendre le commissaire Frattini, ainsi que les représentants de la Commission européenne, reprendre avec confiance les rumeurs disant que, dans deux pays de l’Europe de l’Est, la Pologne et la Roumanie, il y avait des centres de détention des services secrets américains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten in polen en roemenië geheime detentiecentra buiten' ->

Date index: 2022-02-14
w