Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state inzake ontwerpen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer over zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg, artikel 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 15 mei 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1982 tot vaststelling van de voorwaarden voor het verkrijgen van het certificaat voor het internationaal vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2000 betreffende de inning en de consignatie van een som bij het vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg; Gelet op de betro ...[+++]

Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des traités et actes internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable, l'article 1, alinéa 1, modifié par la loi du 15 mai 2006; Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1982 fixant les conditions d'obtention de l'attestation relative au transport international de denrées périssables; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route; Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget ...[+++]


Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 3°, 5° en 10°, gewijzigd bij de wet van 27 juli 2011 en 25 april 2014 en artikel 15, § 3; Gelet op het feit dat is voldaan aan de vormvoorschriften vervat in Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse b ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1 , alinéa 1 , 1°, 3°, 5° et 10°, modifié par la loi du 27 juillet 2011 et 25 avril 2014, et l'article 15, § 3; Vu l'accomplissement des formalités prescrites par la Directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portan ...[+++]


Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 6° en 10°, gewijzigd bij de wetten van 27 juli 2011 en 25 april 2014; Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad gegeven op 1 oktober 2014; Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven gegeven op 15 oktober 2014; Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling gegeven op 17 oktober 2014; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit; G ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1 , alinéa 1 , 1°, 6° et 10°, modifié par les lois des 27 juillet 2011 et 25 avril 2014; Vu l'avis du Conseil supérieur de la Santé, donné le 1 octobre 2014; Vu l'avis du Conseil central de l'Economie, donné le 15 octobre 2014; Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable, donné le 17 octobre 2014; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 novembre 2014; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux article ...[+++]


De afdeling wetgeving van de Raad van State blijkt echter onlangs reeds geadieerd te zijn omtrent ontwerpen van wet houdende goedkeuring van samenwerkingsakkoorden inzake slachtofferzorg die enerzijds tussen de federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap (1), en anderzijds tussen de federale Staat en de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest (2) zijn afgesloten.

Il apparaît cependant que la section de législation du Conseil d'État a déjà été saisie récemment de projets de loi portant assentiment à des accords de coopération conclus, d'une part, entre l'État fédéral et la Communauté flamande (1) et, d'autre part, entre l'État fédéral et la Communauté française et la Région wallonne (2), en matière d'assistance aux victimes.


Ze heeft de minister de opdracht gegeven de ontwerpen voor te leggen aan de Raad van State in algemene vergadering (zodat een aantal controverses inzake bevoegdheidsverdeling worden opgehelderd) binnen een termijn van 45 dagen.

Il a chargé le ministre de soumettre les projets au conseil d'État en assemblée générale (afin que le CE clarifie certaines controverses en matière de répartition de compétences), dans un délai de 45 jours.


Dat dit een noodzaak is, mag blijken uit de rechtspraak van de Raad van State die zich in het verleden reeds meerdere malen kritisch heeft geuit over wetsvoorstellen en -ontwerpen die een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen inzake kieszaken voorstaan (6).

Selon la jurisprudence du Conseil d'État, qui s'est déjà prononcé plusieurs fois de manière critique à propos de propositions et de projets de loi visant à assurer une représentation équilibrée des femmes et des hommes en matière électorale, un tel fondement constitutionnel est indispensable (6).


Ze heeft de minister de opdracht gegeven de ontwerpen voor te leggen aan de Raad van State in algemene vergadering (zodat een aantal controverses inzake bevoegdheidsverdeling worden opgehelderd) binnen een termijn van 45 dagen.

Il a chargé le ministre de soumettre les projets au conseil d'État en assemblée générale (afin que le CE clarifie certaines controverses en matière de répartition de compétences), dans un délai de 45 jours.


4) De ontwerpen van besluit inzake het nieuwe oldtimerstatuut werden reeds gefinaliseerd en zullen eerstdaags ter advies voorgelegd worden aan de Raad van State en de Gewesten.

4) Les projets d'arrêté relatifs au nouveau statut ancêtre ont d'ores et déjà été finalisés et seront soumis prochainement pour avis au Conseil d'État et aux Régions.


Het gaat hier om het gevolg van de verplichte invoering van een bijkomende vermelding in de preambule van de wetsontwerpen, ontwerpen van koninklijke en ministeriële besluiten die onder de toepassing van de wet vallen, naar het voorbeeld van deze die vandaag reeds bestaat met betrekking tot het advies van de Inspectie van Financiën, het akkoord van de Minister van Begroting, het advies van de Raad van State of de effectbeoordeling inzake duurzame ontwikkeli ...[+++]

Il s'agit de la conséquence d'une formalité obligatoire qui doit être mentionnée dans le préambule des projets de loi ou d'arrêtés royaux et ministériels entrant dans le champ d'application de la loi, au même titre que ce qui existe actuellement, pour par exemple, l'avis de l'Inspection des Finances, l'accord du Ministre du Budget, l'avis du Conseil d'Etat ou l'évaluation d'incidence sur le développement durable.


Art. 6. Gedurende de procedure van de administratieve en begrotingscontrole en van de raadpleging van de afdeling wetgeving van de Raad van State inzake ontwerpen van wetten en reglementaire besluiten betreffende de rechtstoestand van het personeel van de politiediensten, treedt, behoudens andersluidende aanwijzing, de directeur-generaal van de algemene directie personeel van de federale politie, als deskundige op in naam van de Minister van Binnenlandse Zaken.

Art. 6. Durant la procédure de contrôle administratif et budgétaire, ainsi que lors de la consultation de la section de législation du Conseil d'Etat, au sujet de projets de loi et de projets d'arrêté relatifs aux statuts du personnel des services de police, le directeur général de la direction générale des ressources humaines de la police fédérale intervient, sauf désignation différente, au nom du Ministre de l'Intérieur en tant qu'expert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state inzake ontwerpen' ->

Date index: 2021-11-03
w