Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state in oktober of november 2013 moeten » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp zou na het advies van de Raad van State in oktober of november 2013 moeten worden ingediend.

Le projet de loi devrait être déposé au parlement en octobre ou novembre 2013, après avis du Conseil d'État.


Het wetsontwerp zou na het advies van de Raad van State in oktober of november 2013 moeten worden ingediend.

Le projet de loi devrait être déposé au parlement en octobre ou novembre 2013, après avis du Conseil d'État.


9. is te spreken over de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, met inbegrip van de succesvolle organisatie van diverse bijeenkomsten van deskundigen in oktober en november 2013 en van de eerste bijeenkomst van de Samenwerkingsraad EU-Irak op 20 januari 2014;

9. se félicite des progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'accord de partenariat et de coopération, dont le succès de l'organisation de plusieurs réunions d'experts aux mois d'octobre et de novembre 2013 ainsi que de la première réunion du Conseil de coopération UE-Iraq le 20 janvier 2014;


Er bestaan twee stellingen. De ene, verdedigd door het Hof van Cassatie en de afdeling administratie van de Raad van State, erkent de voorrang van het internationaal recht op het nationaal recht, daaronder begrepen de Grondwet, en de andere (met name Cass. 12 februari 1996 en Raad van de State, zesde Kamer, 5 november 1996), verdedigd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en in zekere mate het Arbitragehof, houdt in dat ...[+++]

Deux thèses s'opposent : l'une, défendue par la Cour de Cassation (et par la section d'administration du Conseil d'État, reconnaît la primauté du droit international par rapport au droit interne (notamment : Cass., 12 février1996 et Conseil d'État, sixième Chambre, 5 novembre 1996), y compris la Constitution, et l'autre, soutenue par la section de législation du Conseil d'État et, dans une certaine mesure, la Cour d'arbitrage, selon laquelle la Constitution prime sur le droit international (notamment Cour d'arbitrage 6 ...[+++]


Er bestaan twee stellingen. De ene, verdedigd door het Hof van Cassatie en de afdeling administratie van de Raad van State, erkent de voorrang van het internationaal recht op het nationaal recht, daaronder begrepen de Grondwet, en de andere (met name Cass. 12 februari 1996 en Raad van de State, zesde Kamer, 5 november 1996), verdedigd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en in zekere mate het Arbitragehof, houdt in dat ...[+++]

Deux thèses s'opposent : l'une, défendue par la Cour de Cassation (et par la section d'administration du Conseil d'État, reconnaît la primauté du droit international par rapport au droit interne (notamment : Cass., 12 février1996 et Conseil d'État, sixième Chambre, 5 novembre 1996), y compris la Constitution, et l'autre, soutenue par la section de législation du Conseil d'État et, dans une certaine mesure, la Cour d'arbitrage, selon laquelle la Constitution prime sur le droit international (notamment Cour d'arbitrage 6 ...[+++]


J. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 21 november 2013 waardering uitsprak voor de mededeling van de Commissie van 2 oktober 2013 getiteld „Versterking van de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie” en voor het voorstel van de Commissie om een scorebord van kernindicatoren op sociaal en werkgelegenheidsgebied vast te stellen, in aanvulling op de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden (PMO) en het gezamenlij ...[+++]

J. considérant que sa résolution du 21 novembre 2013 saluait la communication de la Commission du 2 octobre 2013 intitulée «Renforcer la dimension sociale de l'Union économique et monétaire» et sa proposition d'élaborer un tableau d'indicateurs clés en matière sociale et d'emploi qui serait complémentaire à la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et au rapport conjoint sur l'emploi, constituant un pas vers une dimension sociale de l'Union économique et monétaire; considéra ...[+++]


J. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 21 november 2013 waardering uitsprak voor de mededeling van de Commissie van 2 oktober 2013 getiteld "Versterking van de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie" en voor het voorstel van de Commissie om een scorebord van kernindicatoren op sociaal en werkgelegenheidsgebied vast te stellen, in aanvulling op de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden (PMO) en het gezamenlijk ...[+++]

J. considérant que sa résolution du 21 novembre 2013 saluait la communication de la Commission du 2 octobre 2013 intitulée "Renforcer la dimension sociale de l'Union économique et monétaire" et sa proposition d'élaborer un tableau d'indicateurs clés en matière sociale et d'emploi qui serait complémentaire à la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et au rapport conjoint sur l'emploi, constituant un pas vers une dimension sociale de l'Union économique et monétaire; considéran ...[+++]


9. signaleert dat de Pakistaanse talibanleider Hakimullah Mehsud op 4 november 2013 gedood is door een vanuit de VS aangestuurde drone, en dat het parlement en de nieuwe regering van Pakistan zich formeel tegen dergelijke interventies hebben uitgesproken; onderstreept dat zulke droneaanvallen, waarbij volgens informatie alleen al in Pakistan honderden burgers zijn omgekomen, onder deze omstandigheden moeten worden beschouwd als sc ...[+++]

9. relève que Hakimullah Mehsud, le chef des talibans pakistanais, a été tué par un drone des États-Unis le 4 novembre 2013 et que le parlement pakistanais et le nouveau gouvernement s'étaient déclarés formellement opposés à de telles interventions; souligne que dans ces circonstances, ces attaques de drones, qui auraient causé la mort de centaines de civils au seul Pakistan, doivent être considérées comme des violations du droit international, qu'il convient d'y mettre un terme et que le droit international devr ...[+++]


– gezien de gezamenlijke verklaring over Egypte van 7 augustus 2013 van de Secretary of State van de VS en de hoge vertegenwoordiger van de EU, de verklaringen van de hoge vertegenwoordiger van de EU, Catherine Ashton, van 16 augustus 2013, 6 september 2013, 28 november 2013 en 19 januari 2014 en gezien haar 14 bezoeken aan Egypte, in het bijzonder die van 29-30 juli 2013 e ...[+++]

– vu la déclaration conjointe de la secrétaire d'État des États-Unis et de la haute représentante de l'Union européenne du 7 août 2013 sur l'Égypte, les déclarations de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne, des 16 août 2013, 6 septembre 2013, 28 novembre 2013 et 19 janvier 2014, ainsi que ses quatorze déplacements en Égypte, notamment celui des 29 et 30 juillet 2013 et celui des 2 et 3 octobre 2013,


Ook al zijn sommige lijsten, volgens het huidige schema, nog ontoereikend, toch zouden de kamers in juli en de commissie in oktober of november samengesteld moeten kunnen worden.

Même si certaines listes sont encore insuffisantes, selon le schéma actuel, les chambres devraient être composées pour le mois de juillet, et la commission en octobre ou en novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state in oktober of november 2013 moeten' ->

Date index: 2021-01-03
w