Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state een cassatieberoep instelt tegen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op die ontwikkeling lijkt het niet langer toelaatbaar dat het openbaar ministerie cassatieberoep instelt tegen een vrijspraak die is uitgesproken door beroepsrechters, waarbij die mogelijkheid wanneer die vrijspraak door de jury is uitgesproken, beperkt wordt tot de gevallen waar het belang van de wet in het geding is en de vrijgesproken persoon er geen nadeel van ondervindt.

Au regard de cette évolution, il ne paraît plus admissible de permettre au ministère public de se pourvoir en cassation contre un acquittement prononcé par des juges professionnels tout en limitant cette faculté, lorsque l'acquittement est prononcé par le jury, aux seuls cas où l'intérêt de la loi entre en jeu et où la personne acquittée n'en subit pas de préjudice.


Wanneer de gedetineerde cassatieberoep instelt tegen een beslissing van de Kamer van inbeschuldigingstelling om de voorlopige hechtenis te handhaven, moet het Hof van Cassatie binnen vijftien dagen beslissen, te rekenen van het instellen van het beroep.

Lorsqu'un détenu se pourvoit en cassation contre une décision de la Chambre des mises en accusation qui décide de le maintenir en détention préventive, la Cour de cassation doit se prononcer dans les quinze jours à compter de la date du pourvoi.


Wanneer de gedetineerde cassatieberoep instelt tegen een beslissing van de Kamer van inbeschuldigingstelling om de voorlopige hechtenis te handhaven, moet het Hof van Cassatie binnen vijftien dagen beslissen, te rekenen van het instellen van het beroep.

Lorsqu'un détenu se pourvoit en cassation contre une décision de la Chambre des mises en accusation qui décide de le maintenir en détention préventive, la Cour de cassation doit se prononcer dans les quinze jours à compter de la date du pourvoi.


Gelet op die ontwikkeling lijkt het niet langer toelaatbaar dat het openbaar ministerie cassatieberoep instelt tegen een vrijspraak die is uitgesproken door beroepsrechters, waarbij die mogelijkheid wanneer die vrijspraak door de jury is uitgesproken, beperkt wordt tot de gevallen waar het belang van de wet in het geding is en de vrijgesproken persoon er geen nadeel van ondervindt.

Au regard de cette évolution, il ne paraît plus admissible de permettre au ministère public de se pourvoir en cassation contre un acquittement prononcé par des juges professionnels tout en limitant cette faculté, lorsque l'acquittement est prononcé par le jury, aux seuls cas où l'intérêt de la loi entre en jeu et où la personne acquittée n'en subit pas de préjudice.


De ordetermijn, vermeld in het tweede lid, wordt geschorst zolang een cassatieberoep, gericht tegen het arrest van het Vlaams bestuursrechtscollege dat dit bevel bevat, aanhangig is bij de Raad van State.

Le délai d'ordre, visé à l'alinéa 2, est suspendu tant qu'un recours de cassation, contre l'arrêt de la juridiction administrative flamande contenant cet ordre, est en cours auprès du Conseil d'Etat.


Het wetsvoorstel voert de principiële verplichting in om het cassatieberoep te betekenen aan de partij tegen wie het gericht is, samen met de verplichting voor de vervolgde persoon om aan de burgerlijke partij(en) het cassatieberoep te betekenen dat hij instelt tegen de beslissing inzake de burgerlijke rechtsvordering.

La proposition de loi instaure l'obligation de principe de signifier le pourvoi en cassation à la partie contre laquelle il est dirigé, ainsi que l'obligation pour la personne poursuivie de signifier à la partie civile ou aux parties civiles le pourvoi en cassation qu'elle introduit contre la décision rendue dans la procédure civile.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 21, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State, toegepast in het kader van een cassatieberoep bij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State tegen een arrest van de Raad voor Vergunningsbetwistingen.

La question préjudicielle concerne l'article 21, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, appliqué dans le cadre d'un recours en cassation introduit devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat contre un arrêt du Conseil pour les contestations des autorisations.


In een arrest gewezen in verenigde kamers op 19 februari 2015 (C.14.0308.N) heeft het Hof het cassatieberoep van het Vlaamse Gewest en UPLACE nv tegen het arrest van de Raad van State van 28 mei 2014 verworpen.

Dans un arrêt rendu en chambres réunies le 19 février 2015 (C.14.0308.N), la Cour a rejeté le pourvoi en cassation formé par la Région flamande et la S.A. UPLACE contre l’arrêt rendu par le Conseil d’État le 28 mai 2014.


[1] Zie niettemin de uitzonderingen die vervat zijn in het Regentsbesluit van 23 augustus 1948 tot vaststelling van de formaliteiten en de termijnen inzake cassatieberoep tegen de arresten van de Raad van State (B.S., 23-24 aug. 1948).

Voir néanmoins les dérogations contenues dans l’Arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant les formes et délais des pourvois en cassation contre les arrêts du Conseil d’Etat (M.B., 23-24 août 1948)


[1] Zie niettemin de uitzonderingen die vervat zijn in het Regentsbesluit van 23 augustus 1948 tot vaststelling van de formaliteiten en de termijnen inzake cassatieberoep tegen de arresten van de Raad van State (B.S., 23-24 aug. 1948).

Voir néanmoins les dérogations contenues dans l’Arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant les formes et délais des pourvois en cassation contre les arrêts du Conseil d’Etat (M.B., 23-24 août 1948)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state een cassatieberoep instelt tegen' ->

Date index: 2023-10-03
w