Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "state door het wegens onverenigbaarheid niet-toegelaten gemeenteraadslid " (Nederlands → Frans) :

3. Is de rechtsplegingsprocedure die voor de Raad van State door het wegens onverenigbaarheid niet-toegelaten gemeenteraadslid moet toegepast worden de bijzondere procedure zoals voorzien door artikel 76bis van de Gemeentekieswet, zoals uitgewerkt door het koninklijk besluit van 15 juli 1956, die normaal toepasselijk is in zaken die verband houden met gemeenteraadsverkiezingen, dan wel de « normale »procedure voor de Raad van State die momenteel zeer lang kan duren ?

3. La procédure à suivre devant le Conseil d'État par le conseiller communal non admis au serment pour cause d'incompatibilité est-elle la procédure spéciale prévue à l'article 76bis de la loi électorale communale et, mise en oeuvre par l'arrêté royal du 15 juillet 1956, laquelle est normalement applicable dans les affaires concernant les élections communales, ou bien s'agit-il de la procédure normale devant le Conseil d'État, qui peut à l'heure actuelle, prendre un temps considérable ?


4. Wat dient een gemeentebestuur te doen wanneer een verkozen gemeenteraadslid dat wegens vermeende onverenigbaarheid niet tot de eedaflegging werd toegelaten, en tegen de beslissing van de bestendige deputatie een (schorsend) beroep tot vernietiging heeft ingesteld bij de Raad van State dat in be ...[+++]

4. Que doit faire une administration communale lorsqu'un candidat élu conseiller communal qui n'a pas été admis au serment pour cause d'incompatibilité présumée et a introduit au Conseil d'État, où il est à l'examen, un recours (suspensif !) en annulation de la décision de la députation permanente, lui demande d'être admis au serment ?


De tot gemeenteraadslid gekozen kandidaat die een beroep bij de Raad van State heeft ingesteld tegen de beslissing van de bestendige deputatie tot niet-toelating van zijn eedaflegging, wegens een vermeende onverenigbaarheid, mag niet worden toegelaten tot de eedaflegging.

Le candidat élu conseiller communal qui a introduit un recours au Conseil d'État contre la décision de la députation permanente de ne pas l'admettre à la prestation de serment du chef d'une incompatibilité présumée ne peut être autorisé à prêter serment.


2. Is de interpretatie correct die zegt dat, zodra de vordering bij de Raad van State tijdig is ingesteld, de beslissing tot het niet-toelaten tot de eedaflegging van het gemeenteraadslid wegens vermeende onverenighaarheid geschorst is, zodat deze toch moet toegelaten worden ?

2. Est-elle correcte l'interprétation selon laquelle, dès l'instant où le recours au Conseil d'État a été introduit dans les délais, la décision de ne pas admettre au serment le conseiller communal, pour cause d'incompatibilité présumée, est suspendue, si bien que le conseiller doit quand même être admis au serment ?


Indien een gemeenteraadslid vervallen wordt verklaard door de bestendige deputatie wegens overtreding van de wet van 7 juli 1994 inzake beperking en controle van de verkiezingsuitgaven (cf. artikel 29 en 31), dan wordt in artikel 5, alinea 1, van het koninklijk besluit van 15 juli 1956 tot rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State bepaald dat de hoofdgriffier van dit rechtscollege de bur ...[+++]

Lorsque la députation permanente prononce la déchéance d'un conseiller communal conformément à la loi du 7 juillet 1994 concernant la limitation et le contrôle des dépenses électorales (cf. articles 29 et 31), il est stipulé à l'article 5, paragraphe 1 , de l'arrêté royal du 15 juillet 1956 relatif à la procédure devant la section d'administration du Conseil d'État que le greffier en chef de cette juridiction doit informer le bourgmestre qu'un recours ­ non suspensif ­ a été introduit (question nº 551 du 3 mars 1997 de M. Moors, bulletin des Quest ...[+++]


Wegens strijdigheid met de deontologie kan natuurlijk niet worden toegelaten dat een lid van de Raad van State, buiten het kader van zijn ambt, een advied geeft betreffende een dossier over een door de stad Antwerpen georganiseerde aanbesteding voor de plaatsing van parkeerautomaten.

Il ne peut évidemment être admis, car contraire à la déontologie, qu'un membre du Conseil d'Etat donne, hors le cadre de sa fonction, un avis sur un dossier relatif à une adjudication lancée par la ville d'Anvers en vue du placement d'automates de parking.


w