Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "start gegaan inmiddels " (Nederlands → Frans) :

Aanvullend op de opleiding coppra-enduser (eindgebruiker) is inmiddels de nieuwe opleiding Coppra in de praktijk van start gegaan.

En supplément de la formation coppra-enduser (utilisateurs finaux), la nouvelle formation Coppra va entretemps démarrer en pratique.


Eind 2006 is het actieplan van start gegaan. Inmiddels is het aantal projecten gegroeid van 20 naar ongeveer 50. Er zijn reeds 43 projecten uitgevoerd.

Lancé à la fin 2006, il est passé de 20 à presque 50 projets; 43 projets ont déjà été mis en œuvre.


De tenuitvoerlegging van beide plannen is inmiddels van start gegaan.

La mise en œuvre de ces deux programmes a débuté.


Het verheugt me dat ik u vandaag kan zeggen dat het Instituut, ondanks een langzamere start dan gepland was, met zijn activiteiten in Brussel van start gegaan is en dat de kantoren in Vilnius inmiddels betrokken zijn.

Je suis content de pouvoir dire aujourd’hui que, malgré un démarrage plus lent que prévu, l’Institut a démarré ses activités à Bruxelles et qu’il est déjà installé dans les locaux à Vilnius.


Dit voorstel hield rekening met een proefproject voor teledetectietechnieken dat in het kader van Besluit nr. 1445/2000/EG van de Raad is opgezet en inmiddels van start is gegaan.

La proposition se base sur un projet pilote sur les techniques de télédétection, conformément à la décision du Conseil 1445/2000/CE, qui a démarré entre-temps.


Inmiddels is de initiële fase van gezamenlijke beoordeling van start gegaan - een beoordeling van technische aard -, en tijdens de gezamenlijke ministersbijeenkomst die voor eind mei in Luxemburg gepland staat, zal opnieuw uitgebreid gesproken worden over dit voor onze toekomstige betrekkingen zo belangrijke onderwerp.

Entre-temps, la phase d’évaluation conjointe préalable a été entamée - il s’agit d’une évaluation de nature technique -, et la réunion ministérielle conjointe prévue fin mai à Luxembourg sera une nouvelle occasion d’approfondir ce sujet essentiel pour nos futures relations.


De voorbereidende actie is inmiddels van start gegaan en de eerste oproep sluit op 23 juni, terwijl het rapport van de Groep van prominenten in maart is gepresenteerd[4].

L'action préparatoire a été lancée et le premier appel à propositions a été clôturé le 23 juin, tandis que le rapport du groupe de personnalités a été présenté en mars [4].


De onderhandelingen met Zwitserland zijn in september 2002 van start gegaan, en inmiddels zijn er ongeveer 15 onderhandelingsrondes gehouden, op zowel het niveau van de technische deskundigen als dat van de onderhandelingsteams voor het plenum.

Les négociations avec la Suisse ont débuté en septembre 2002 et, dans l'intervalle, quelque quinze cycles de négociation se sont tenus tant au niveau des experts techniques qu'à celui des équipes de négociation plénières.


De discussie is inmiddels van start gegaan, zowel bij de communautaire instellingen, lidstaten en regio's als bij de economische en sociale partners.

Ce débat a d'ores et déjà commencé au niveau des institutions communautaires, des États membres, des régions et des partenaires économiques et sociaux.


Een aantal MEDA-programma's zijn inmiddels al van start gegaan. Deze programma's richten zich op ondersteuning van de industriële modernisatie, op structurele aanpassing, op ontwikkeling van de particuliere sector en op opleiding en bevordering van het midden- en kleinbedrijf.

Les programmes financés par MEDA sont en place pour soutenir la modernisation industrielle, les ajustements structurels, le développement du secteur privé, la formation et la promotion des petites et moyennes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start gegaan inmiddels' ->

Date index: 2021-03-06
w