Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt dat belgië terzake inneemt » (Néerlandais → Français) :

Mevr. Smet is tevreden met het standpunt dat België terzake inneemt.

Mme Smet se dit satisfaite de la position défendue par la Belgique en la matière.


De inwerkingtreding van het akkoord van Londen hangt nu dus af van het standpunt dat Frankrijk terzake inneemt.

L'entrée en vigueur de l'Accord de Londres dépend donc désormais de la prise de position française.


1) Kunt u in dit verband toelichten welk standpunt België inneemt in de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk met betrekking tot de uitstap uit de Europese Unie?

1) À cet égard, pouvez-vous préciser quelle est la position défendue par la Belgique dans les négociations avec le Royaume-Uni relatives à sa sortie de l'Union européenne ?


2. Wat is het standpunt van België terzake ?

2. Quel est le point de vue de la Belgique dans ce dossier ?


4. Welk standpunt neemt België terzake in binnen het kader van de besprekingen hierover binnen de IMO ?

4. Quel est le point de vue de la Belgique dans le cadre des entretiens à ce propos au sein de l'OMI ?


Het politieke engagement van de militair mag niet voor gevolg hebben dat betrokkene de militaire plichten, bedoeld in artikel 171, niet meer respecteert of dat hij een standpunt inneemt dat strijdig is met de rechten en vrijheden, gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de aanvullende protocollen bij dat verdrag die in België van kracht zijn.

L'engagement politique du militaire, ne peut pas avoir pour conséquence que l'intéressé ne respecte plus les devoirs militaires, visés à l'article 171, ou prenne une position contraire aux droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette Convention en vigueur en Belgique.


Het leidinggevend of het bestuursorgaan van de doelvennootschap belegt onmiddellijk na de ontvangst van het in artikel 6, lid 2 bedoelde biedingsbericht een algemene aandeelhoudersvergadering om van gedachten te wisselen over het bod, het standpunt dat het leidinggevend of het bestuursorgaan in eerste instantie terzake inneemt, en eventueel beoogde maatregelen ten aanzien van het bod, met inbegrip van tegen het bod gerichte maatregelen om de belangen van de onderneming op lange termijn te besc ...[+++]

L'organe d'administration ou de direction de la société visée, aussi tôt après la réception du document de l'offre visé l'article 6, paragraphe 2, convoque une assemblée générale des actionnaires pour débattre de l'offre, de l'avis initial de l'organe d'administration ou de direction sur l'offre et de toute mesure qu'il compte prendre en ce qui concerne cette offre, notamment des mesures visant à faire échouer l'offre de manière à assurer les intérêts à long terme de la société.


- De eerste aanbeveling, van 30 maart 1998 [82], heeft betrekking op procedures die, ongeacht hun benaming, leiden tot de beslechting van een geschil door het actieve optreden van een derde die een formeel standpunt terzake inneemt.

- La première recommandation, adoptée le 30 mars 1998 [82], porte sur les procédures qui, indépendamment de leur dénomination, mènent à un règlement du litige par l'intervention active d'un tiers qui prend formellement position sur une solution.


Ik zou graag vernemen welk standpunt de Raad - en de Commissie - terzake inneemt en of hij initiatieven denkt te nemen op het gebied van vrouwen en handicaps, discriminatie op grond van geslacht en de door mij bedoelde discriminatie van gehandicapten.

Je voudrais connaître l’opinion du Conseil - ainsi que celle de la Commission - et savoir s’il a pensé à une initiative pour des cas comme, par exemple, celui des femmes et de l’incapacité, la discrimination sexuelle et la discrimination pour le type d'incapacité auquel je viens de faire référence.


Ik hoop dat de discriminatie tussen mannen vrouwen zo snel mogelijk verdwijnt, evenals de slechte positie die België terzake inneemt.

J'espère que la discrimination entre les hommes et les femmes disparaîtra le plus vite possible, tout comme les mauvais résultats obtenus par la Belgique dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat belgië terzake inneemt' ->

Date index: 2024-04-21
w