Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standaard van 24 september 2016 verscheen » (Néerlandais → Français) :

In De Standaard van 24 september 2016 verscheen een bericht waarin wordt gemeld dat een Franstalige onderzoeksrechter vier mannen vrijliet die in Meise op heterdaad waren betrapt inzake inbraken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In De Standaard van 24 september 2016 verscheen een bericht waarin wordt gemeld dat een Franstalige onderzoeksrechter vier mannen vrijliet die in Meise op heterdaad waren betrapt inzake inbraken.


Volgens een dossier uitgebracht door De Standaard van 7 september 2016 werd in Vlaanderen in 2015 94 % van de schapen, 48 % van de kalveren en 21 % van de runderen onverdoofd geslacht.

Selon un dossier publié dans De Standaard le 7 septembre 2016, en Flandre, en 2015, 94 % des moutons, 48 % des veaux et 21 % des bovins ont été abattus sans étourdissement préalables.


De personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en die vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet een onderbrekingsuitkering ontvangen ter uitvoering van artikel 8, § 2, § 3 of § 4, zoals van kracht vóór 2 september 2016, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24° du présent arrêté qui, avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, bénéficient d'une allocation d'interruption en exécution de l'article 8, § 2, § 3 ou ...[+++]


De personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en die vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet een onderbrekingsuitkering ontvangen ter uitvoering van artikel 8 en 8bis, zoals van kracht vóór 2 s ...[+++]

Les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24° du présent arrêté qui, avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, bénéficient d'une allocation d'interruption en exécution de l'article 8 et 8bis, tel ...[+++]


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, bijlage VI art. 5, A, 10° en art. 7, § 2 en bijlage VII art. 5, A, 5° en art. 7, § 2, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 11 december 2009, 2 april 2010, 24 september 2010, 17 december 2010, 23 december 2010, 25 februari 2011, 16 december 2011, 23 december 2011, 22 juni 2012, 14 september 2012, 28 september 2012, 5 oktober 2012, 12 oktober 2012, 7 december 2012, 21 december 2012, 22 maart 2013, 24 mei 2013, ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, l'annexe VI art. 5, A, 10° et art. 7, § 2 et l'annexe VII art. 5, A, 5° et art. 7, § 2, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 11 décembre 2009, 2 avril 2010, 24 septembre 2010, 17 décembre 2010, 23 décembre 2010, 25 février 2011, 16 décembre 2011, 23 décembre 2011, 22 juin 2012, 14 septembre 2012, 28 septembre 2012, 5 octobre 2012, 12 octobre 2012, 7 décembre 2012, 21 décembre ...[+++]


Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium AL-WEST B.V. erkend bij ministerieel besluit van 3 mei 2002 en gewijzigd door ministeriele besluiten van 24 september 2004, 7 septem ...[+++]

Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire AL-WEST B.V. est agréé par l'arrêté ministériel du 3 mai 2002, modifié par les arrêtés ministériels des 24 septembre 2004, 7 septembre 2006, ...[+++]


Overwegende dat de internationale standaard betreffende de lijst van de verboden stoffen en methoden voor het jaar 2017 door het uitvoerend comité van het Wereld Anti-Doping Agentschap op 21 september 2016 werd aangenomen en op 1 januari 2017 in werking moet treden voor alle ondertekenaars van de Wereld Anti Doping Code;

Considérant que le standard international relatif à la liste des interdictions, pour l'année 2017, a été adopté, par le comité exécutif de l'Agence mondiale antidopage, le 21 septembre 2016 et doit entrer en vigueur le 1 janvier 2017, pour tous les signataires du Code mondial antidopage;


Op 19 april 2016 verscheen er in De Standaard een artikel over een tandarts die vaak optreedt als forensisch expert bij buitenlandse missies.

Le 19 avril 2016, le quotidien flamand De Standaard a publié un article concernant un dentiste agissant en qualité d'expert médicolégal dans le cadre de missions à l'étranger.


In De Standaard van 2 september 2011 verscheen een artikel over de parasitaire ziekte Leishmaniasis.

Un article relatif à la leishmaniose, maladie parasitaire, est paru dans le quotidien De Standaard du 2 septembre 2011.


In Het Nieuwsblad/De Standaard van 24 september 2010 lezen we dat het budget van 90 miljoen euro voor dit jaar voor alle mogelijke gerechtskosten in strafzaken bijna volledig is gebruikt.

La lecture du Nieuwsblad et du Standaard du 24 septembre 2010 nous a appris que le budget de 90 millions d'euros prévu cette année pour couvrir tous les frais de justice en matière pénale est presque épuisé.




D'autres ont cherché : standaard van 24 september 2016 verscheen     door de standaard     7 september     september     22 september     juli     zorgen te verlenen     personeel     april     januari     24 september     internationale standaard     verboden     standaard     tandarts die vaak     april 2016 verscheen     2 september     september 2011 verscheen     nieuwsblad de standaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaard van 24 september 2016 verscheen' ->

Date index: 2025-05-25
w