Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stadscriminaliteit kan er altijd overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

Een samenwerking met de beleidsactoren en het middenveld was voor ons onderzoek natuurlijk van het grootste belang en daarom hebben we met Marie-Jeanne Wesemael en Roger Van Loon altijd overleg gepleegd.

L'établissement d'une collaboration avec les acteurs politiques et les gens de terrain était naturellement de la plus grande importance pour notre recherche. C'est pourquoi nous nous sommes concertés en permanence avec Marie-Jeanne Wesemael et Roger Van Loon.


Een samenwerking met de beleidsactoren en het middenveld was voor ons onderzoek natuurlijk van het grootste belang en daarom hebben we met Marie-Jeanne Wesemael en Roger Van Loon altijd overleg gepleegd.

L'établissement d'une collaboration avec les acteurs politiques et les gens de terrain était naturellement de la plus grande importance pour notre recherche. C'est pourquoi nous nous sommes concertés en permanence avec Marie-Jeanne Wesemael et Roger Van Loon.


Ik heb ook overleg gepleegd met onze vrienden – Amerikaanse en Europese bondgenoten en mensen in de regio – en de Georgische regering beschouwt zich reeds als gebonden aan het staakt-het-vuren van 12 augustus, en is er altijd van doordrongen geweest dat het staakt-het-vuren het gebruik van geweld uitdrukkelijk verbiedt.

J’ai également consulté nos amis - nos alliés européens et américains ainsi que les gens de la région - et le gouvernement géorgien se considère déjà lié par l’accord de cessez-le-feu du 12 août et il a déjà compris que le cessez-le-feu interdisait le recours à la force.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, Polen heeft zich buitengewoon ingespannen. Polen heeft overleg gepleegd met Rusland en voldaan aan de eisen die Rusland heeft gesteld, maar desondanks handhaaft Rusland nog altijd het embargo op Poolse levensmiddelen, zoals vlees.

- (PL) Monsieur le Président, en dépit de nombreuses interventions, discussions et mesures de la Pologne pour se conformer aux conditions de la Russie, cette dernière maintient son embargo sur les denrées alimentaires de la Pologne, dont la viande.


Over andere vormen van vandalisme of kleine stadscriminaliteit kan er altijd overleg gepleegd worden tussen de administratieve overheid, de politie en de magistratuur binnen het kader van het zonale veiligheidsoverleg.

Sur les autres formes de vandalisme ou de petite criminalité urbaine, des concertations peuvent toujours avoir lieu entre les autorités administratives, la police et la magistrature dans le cadre de la concertation zonale de sécurité.


Er is altijd overleg gepleegd met de Vlaamse Gemeenschap, die niet alleen vertegenwoordigd is in de raad van bestuur van het BIVV, maar ook betrokken werd bij het concept van de studiedienst.

Il y a toujours concertation avec la Communauté flamande qui est représentée au conseil d'administration de l'IBSR et est aussi associée au concept du service d'étude.


- Er wordt dus blijkbaar nog altijd overleg gepleegd met de sector van de thuisverpleging.

- Une concertation est donc toujours en cours avec le secteur des soins à domicile.


De voorlopige versie hiervan werd ter beschikking gesteld door de Nederlandse administratie half september 1993. b) Het afgewerkte dossier werd op 4 januari 1994 terugbezorgd aan de minister van Buitenlandse Zaken. 3. a) Voorafgaand aan de vergaderingen van de " open-ended working group " en van de partijen werd voor het bepalen van een Belgisch standpunt altijd overleg gepleegd met de gewesten.

La version provisoire a déjà été transmise par l'administration néerlandaise à la mi-septembre 1993. b) Le dossier terminé a été renvoyé au ministre des Affaires étrangères le 4 janvier 1994. 3. a) Le point de vue de la Belgique en vue des réunions du " open-ended working group " et des parties a toujours été déterminé de commun accord avec les régions.


Over dit plan wordt momenteel druk overleg gepleegd met de gebruikers (aangesloten verenigingen) en met de Koninklijke Commissie voor monumenten en landschappen, waaruit blijkt dat het nog altijd niet werd vastgesteld, zoals ik al heb aangegeven in mijn antwoord op vraag nr. 76 van 7 februari 1997 van het geacht lid (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 76, blz. 10322.) In die logica situeert zich het ingewikkelde probleem van de restauratie van de dakbedekking van het Paleis voor schon ...[+++]

Ce plan fait l'objet de larges consultations, tant des utilisateurs (sociétés affiliées) que de la Commission royale des monuments et sites, ce qui, comme je l'indique à l'honorable membre en réponse à sa question no 76 du 7 février 1997, montre qu'il n'a pas encore été arrêté (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 76, p. 10322.) Dans cette logique se pose la question difficile de la restauration de la toiture du Palais des beaux-arts, dans le cadre de laquelle il s'agit de dégager une solution qui concilie le respect de l'oeuvre de Horta et les impératifs d'une gestion contemporaine (climatisation, régulation automatique de l'éclairage, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadscriminaliteit kan er altijd overleg gepleegd' ->

Date index: 2021-10-12
w