Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatssteun door het favv als onwettig werd bestempeld » (Néerlandais → Français) :

Meester Lode Van den Hende, van het kantoor Herbert Smith LLP, Loksumstraat 25 te Brussel, werd weerhouden om de belangen van de Belgische Staat in deze zaak die betrekking heeft op twee procedures, te behartigen: de eerste als verzoeker tegen de beslissing van de Europese Commissie van 27 juli 2011 waarin de staatssteun door het FAVV als onwettig werd bestempeld (deze procedure heeft geleid tot het arrest van 30 juni 2016 van het Hof van Justitie van de Europese Unie waarin de voorziening van de Belgische Staat tot de vernietiging van het arrest van het Gerecht van de Europese Unie van 25 maart 2015 werd verworpen), de andere procedure, ...[+++]

Maître Lode Van den Hende du bureau Herbert Smith LLP, rue de Loxum 25 à Bruxelles, a été retenu pour défendre les intérêts de l'État belge en cette affaire qui s'articule en deux procédures: l'une de recours, en qualité de demandeur, contre la décision de la Commission européenne du 27 juillet 2011 déclarant illégale l'aide accordée par l'AFSCA en ce domaine (procédure ayant abouti à l'arrêt du 30 juin 2016 de la Cour de justice de l'Union européenne rejetant le pourvoi de la Belgique demandant l'annulation de l'arrêt du Tribunal de l'Union européenne du 25 mars 2015), l' ...[+++]


Entiteiten die beschouwd worden als « onderneming in moeilijkheden » in de zin van de richtsnoeren aangenomen door de Europese Unie betreffende de staatssteun voor het redden en herstructureren van ondernemingen in moeilijkheden, evenals ondernemingen die reeds staatssteun krijgen die onwettig bevonden werd of onderzocht wordt door de Europese Commissie kunnen geen aanspraak maken op enige steun in toepassing van deze ordonnantie.

Toute entité considérée comme une « entreprise en difficulté » au sens des lignes directrices adoptées au niveau de l'Union européenne concernant les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté, de même que toute entreprise bénéficiant déjà d'une aide d'Etat illégale ou en cours d'examen par la Commission européenne, ne peut se voir octroyer aucune aide en application de la présente ordonnance.


Entiteiten die beschouwd worden als « onderneming in moeilijkheden » in de zin van de richtsnoeren van de Europese Unie voor reddings-en herstructureringssteun aan niet-financiële ondernemingen in moeilijkheden, evenals ondernemingen die reeds staatssteun krijgen die onwettig bevonden werd of onderzocht wordt door de Europese Commissie, kunnen geen aanspraak maken op enige steun in toepassing van deze ordonnantie.

Toute entité considérée comme une « entreprise en difficulté » au sens des lignes directrices adoptées au niveau de l'Union européenne concernant les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté, de même que toute entreprise bénéficiant déjà d'une aide d'Etat illégale ou en cours d'examen par la Commission européenne, ne peut se voir octroyer aucune aide en application de la présente ordonnance.


Niet-aangemelde staatssteun is immers per se onwettig (zelfs indien ze verenigbaar verklaard zou kunnen worden indien ze correct werd aangemeld) (11), en die onwettigheid moet door elke rechter, desnoods ambtshalve, worden opgeworpen (12), zonder dat de begunstigden van de steunregeling zich op gewekt vertrouwen kunnen beroepen ...[+++]

En effet, une aide d'Etat non notifiée est, tout à fait, illégale (même si elle pourrait être déclarée compatible si elle était correctement notifiée) (11), et cette illégalité doit être soulevée, au besoin d'office, par chaque juge (12), sans que les bénéficiaires de l'aide puissent se prévaloir de la confiance suscitée pour s'opposer à son remboursement (avec intérêts) (13).


Deze beslissing werd door het arbeidshof in Luik als onwettig bestempeld.

La cour du travail de Liège a estimé que cette décision était illégale.


De steun die door Spanje is verleend door middel van de maatregelen 3, 4, 5 en 6, met betrekking tot consortiale leningen en subsidies toegekend door de regionale overheid van Andalusië in verband met een herstructureringsplan dat uitsluitend op nationaal niveau werd ingediend, is onwettige staatssteun die, op basis van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

L’aide accordée par l’Espagne par l’intermédiaire des mesures 3, 4, 5 et 6, concernant des prêts participatifs et des subventions octroyées par la Junta de Andalucía dans le cadre d’un plan de restructuration présenté uniquement au niveau national, constitue une aide d’État illégale compatible avec le marché commun en vertu de l’article 87, paragraphe 3, point c), du traité CE.


Indien de lening ter financiering van de genoemde verwervingen werd toegekend op voorwaarden die op dat ogenblik niet beschikbaar waren op de markt, is er sprake van onwettige staatssteun die moet worden terugbetaald.

Si le prêt finançant ces achats a été accordé à des conditions qu’il n’était pas possible d’obtenir sur le marché à l’époque, il y aurait alors aide d’État illégale, qu’il conviendrait de rembourser.


Onwettige staatssteun, dat wil zeggen steun die in strijd met artikel 88, lid 3, van het Verdrag ten uitvoer wordt gelegd, zal worden beoordeeld overeenkomstig de regels die van toepassing waren op het tijdstip dat de steun werd verleend.

Les aides d'État illégales, c'est-à-dire les aides mises à exécution en violation de l'article 88, paragraphe 3, du traité, seront appréciées conformément aux règles en vigueur au moment où elles ont été accordées.


De Europese Commissie heeft de ingreep om de Duitse bank Sachsen LB er weer bovenop te helpen met een bedrag van 17 miljoen euro dat in augustus 2007 door een groep regionale banken (Landesbanken) ter beschikking gesteld werd, evenals de door de deelstaat Saksen verstrekte waarborg voor 2,75 miljard euro, als Staatssteun bestempeld. ...[+++]

La Commission européenne a qualifié d'aides d'État le renflouement de la banque allemande Sachsen LB pour un montant de 17 milliards d'euros octroyé en août 2007 par un groupe de banques régionales (Landesbanken) ainsi qu'une garantie de 2,75 milliards d'euros apportés par l'État régional de Saxe.


De Europese Commissie heeft de ingreep om de Duitse bank Sachsen LB er weer bovenop te helpen met een bedrag van 17 miljoen euro dat in augustus 2007 door een groep regionale banken (Landesbanken) ter beschikking gesteld werd, evenals de door de deelstaat Saksen verstrekte waarborg voor 2,75 miljard euro, als Staatssteun bestempeld. ...[+++]

La Commission européenne a qualifié d'aides d'État le renflouement de la banque allemande Sachsen LB pour un montant de 17 milliards d'euros octroyé en août 2007 par un groupe de banques régionales (Landesbanken) ainsi qu'une garantie de 2,75 milliards d'euros apportés par l'État régional de Saxe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssteun door het favv als onwettig werd bestempeld' ->

Date index: 2021-10-26
w