Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatshervorming gebouwen overgeheveld naar regionale » (Néerlandais → Français) :

4. a) Zijn er na de zesde staatshervorming gebouwen overgeheveld naar regionale overheden? b) Zo ja, welke gebouwen (per gemeente)?

4. a) Des bâtiments ont-ils été transférés aux autorités fédérales à la suite de la sixième Réforme de l'État? b) Dans l'affirmative, lesquels (par commune)?


2) Werden er in het kader van de Zesde Staatshervorming bevoegdheden overgeheveld naar de Gewesten waardoor die de federale uitsluitingsmaatregelen kunnen terugschroeven?

2) Dans le cadre de la sixième réforme de l'État, des compétences transférées aux Régions permettent-elles à celles-ci d'annuler les mesures fédérales d'exclusion?


Vraag nr. 6-1023 d.d. 20 september 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sinds de Zesde Staatshervorming zijn grote delen van het mobiliteitsbeleid overgeheveld naar de gewesten, waaronder de verkeersveiligheid.

Question n° 6-1023 du 20 septembre 2016 : (Question posée en néerlandais) Depuis la sixième réforme de l'État, de larges pans de la politique de mobilité ont été transférés aux Régions; c'est notamment le cas de la sécurité routière.


Vraag nr. 6-743 d.d. 21 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sinds de zesde staatshervorming zijn belangrijke delen van de verkeersreglementering overgeheveld naar de Gewesten.

Question n° 6-743 du 21 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) Depuis la sixième réforme de l'État, des éléments importants des règles de la circulation ont été transférés aux Régions.


Vraag nr. 6-740 d.d. 21 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sinds de zesde staatshervorming zijn belangrijke delen van de verkeersreglementering overgeheveld naar de Gewesten.

Question n° 6-740 du 21 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) Depuis la sixième réforme de l'État, des éléments importants des règles de la circulation ont été transférés aux Régions.


18. dringt er bij de Oekraïense regering op aan een ambitieuze reeks transparante en alomvattende structurele hervormingen door te voeren waarbij prioriteit wordt gegeven aan versterking van de rechtsstaat, het uitroeien van corruptie door middel van de invoering en handhaving van de vereiste wetgeving, de totstandbrenging van een evenwichtig en functionerend bestuursstelsel op basis van de scheiding der machten en in overeenstemming met Europese waarden, de doorvoering van een substantiële hervorming van het rechtsstelsel en de kiesw ...[+++]

18. prie instamment le gouvernement ukrainien de lancer une ambitieuse série de grandes réformes structurelles et transparentes, ayant pour priorités le renforcement de l'état de droit, l'éradication de la corruption grâce à l'adoption et à l'application d'une législation appropriée, la mise en place d'un système de gouvernance équilibré et fonctionnel, fondé sur la séparation des pouvoirs et conforme aux normes européennes, la réforme en profondeur du système judiciaire et du droit électoral, ainsi que l'harmonisation de la législation de lutte contre les discriminations avec les normes de l'Union; considère, en outre, qu'il est extrêmement important d'engager une décentralisation progressive, afin de transférer des compétences du pouvoir ...[+++]


(w) de Raad heeft in 2009 net als in 2008 een aanzienlijk bedrag van zijn begroting overgeheveld naar gebouwen en in het bijzonder de oorspronkelijke kredieten voor de aankoop van het Résidence Palace-gebouw meer dan verdubbeld (overheveling van 17 800 000 EUR, bovenop het bedrag van 15 000 000 EUR dat in de begroting voor 2009 was opgenomen).

(w) En 2009, comme en 2008, le Conseil a réaffecté un montant considérable de son budget à la politique immobilière, et a notamment plus que doublé l'enveloppe initialement prévue pour l'acquisition de l'immeuble Résidence Palace (17 800 000 EUR ont été réaffectés en plus des 15 000 000 EUR alloués dans le budget pour 2009).


de Raad heeft in 2009 net als in 2008 een aanzienlijk bedrag van zijn begroting overgeheveld naar gebouwen en in het bijzonder de oorspronkelijke kredieten voor de aankoop van het Résidence Palace-gebouw meer dan verdubbeld (overheveling van 17 800 000 EUR, bovenop het bedrag van 15 000 000 EUR dat in de begroting voor 2009 was opgenomen).

En 2009, comme en 2008, le Conseil a réaffecté un montant considérable de son budget à la politique immobilière, et a notamment plus que doublé l'enveloppe initialement prévue pour l'acquisition de l'immeuble Résidence Palace (17 800 000 EUR ont été réaffectés en plus des 15 000 000 EUR alloués dans le budget pour 2009).


de Raad heeft in 2009, net als overigens in 2008, een aanzienlijk bedrag van zijn begroting overgeheveld naar gebouwen en in het bijzonder de oorspronkelijke kredieten voor de aankoop van het Residence Palace-gebouw meer dan verdubbeld (overheveling 17 800 000 EUR, bovenop het bedrag van 15 000 000 EUR dat in de begroting voor 2009 was opgenomen).

en 2009, comme en 2008, le Conseil a réaffecté un montant considérable de son budget aux immeubles, et a notamment plus que doublé l'enveloppe initialement prévue pour l'acquisition de l'immeuble Résidence Palace (17 800 000 EUR ont été réaffectés en plus des 15 000 000 EUR alloués dans le budget pour 2009).


(w) de Raad heeft in 2009, net als overigens in 2008, een aanzienlijk bedrag van zijn begroting overgeheveld naar gebouwen en in het bijzonder de oorspronkelijke kredieten voor de aankoop van het Residence Palace-gebouw meer dan verdubbeld (overheveling EUR 17 800 000, bovenop het bedrag van EUR 15 000 000 dat in de begroting voor 2009 was opgenomen).

(w) en 2009, comme en 2008, le Conseil a réaffecté un montant considérable de son budget à la politique immobilière, et a notamment plus que doublé l'enveloppe initialement prévue pour l'acquisition de l'immeuble Résidence Palace (17 800 000 EUR ont été réaffectés en plus des 15 000 000 EUR alloués dans le budget pour 2009).


w