Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatsblad de poststempel heeft terzake » (Néerlandais → Français) :

De kandidaturen moeten uiterlijk binnen drie maanden na de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad ingediend worden, waarbij de poststempel bewijskracht heeft.

Les candidatures doivent être introduites au plus tard dans les trois mois de la publication au Moniteur belge du présent appel à candidature, le cachet de la poste faisant foi.


De kandidaturen moeten bij ter post aangetekende brief worden toegezonden aan de FOD Justitie, directoraat-generaal Wetgeving, federale wapendienst, Waterloolaan 115, te 1000 Brussel, uiterlijk op de zestigste kalenderdag die volgt op de dag van de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (de poststempel heeft terzake bewijskracht).

Les candidatures doivent parvenir par lettre recommandée au SPF Justice, DG Législation, service fédéral des armes, boulevard de Waterloo 115, à 1000 Bruxelles, au plus tard le soixantième jour calendrier qui suit le jour de la publication du présent avis au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi).


De bepalingen terzake bevinden zich enerzijds in artikel 62 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968 (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1968), en anderzijds in het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot aanwijzing van de overtredingen waarvan de vaststelling gesteund op materiële bewijsmiddelen die door onbemande automatisch werkende toestellen worden opgeleverd, bewijskracht heeft zolang het tegendee ...[+++]

Les dispositions en la matière se trouvent, d'une part, à l'article 62 de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968 (Moniteur belge, 27 mars 1968), et d'autre part, dans l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant les infractions dont la constatation fondée sur des preuves matérielles fournies par des appareils fonctionnant automatiquement en l'absence d'un agent qualifié, fait foi jusqu'à preuve du contraire (Moniteur belge, 25 décembre 2002).


De bepalingen terzake bevinden zich enerzijds in artikel 62 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968 (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1968), en anderzijds in het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot aanwijzing van de overtredingen waarvan de vaststelling gesteund op materiële bewijsmiddelen die door onbemande automatisch werkende toestellen worden opgeleverd, bewijskracht heeft zolang het tegendee ...[+++]

Les dispositions en la matière se trouvent, d'une part, à l'article 62 de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968 (Moniteur belge, 27 mars 1968), et d'autre part, dans l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant les infractions dont la constatation fondée sur des preuves matérielles fournies par des appareils fonctionnant automatiquement en l'absence d'un agent qualifié, fait foi jusqu'à preuve du contraire (Moniteur belge, 25 décembre 2002).


Het OCMW heeft, gerekend vanaf 24/07/2014 (de datum van publicatie van het arrest in het Belgisch Staatsblad) twee maanden de tijd om beslissingen terzake te herzien.

A compter du 24/07/2014 (date de la publication de l'arrêt au Moniteur belge), le CPAS dispose de deux mois pour revoir ses décisions.


Indien deze situatie - die overigens uitzonderlijk is - zich zou voordoen, moet de ambtenaar van de burgerlijke stand de belanghebbende onmiddellijk per aangetekende brief meedelen dat zijn dossier niet aan het parket werd toegezonden en dat zijn aanvraag automatisch zal worden toegezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en zal worden omgezet in een naturalisatieaanvraag, tenzij de belanghebbende binnen vijftien dagen na ontvangst van de brief (de poststempel heeft terzake bewijskracht) te kennen geeft dat hij het dossier aanhangig wil maken bij de rechtbank van eerste aanleg.

Si cette situation, par ailleurs exceptionnelle, devait se produire, il incombera à l'officier de l'état civil d'informer immédiatement par lettre recommandée l'intéressé de la non-communication de son dossier au Parquet et que sauf si celui-ci manifeste sa volonté de saisir le tribunal de première instance dans les quinze jours qui suivant la date de réception du courrier (le cachet de la poste faisant foi), sa demande sera automatiquement transmise à la Chambre des représentants et transformée en demande de naturalisation.


Het koninklijk besluit van 24 augustus 2005 tot vaststelling van maatregelen houdende uitvoering van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, van de wet van 13 maart 2003 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de adoptie betreft en van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2005, heeft immers voornamelijk tot doel de terzake relevante Belgische ...[+++]

D'une part en effet, l'arrêté royal du 24 août 2005 fixant des mesures d'exécution de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, de la loi du 13 mars 2003 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'adoption et de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international, publié au le Moniteur belge du 29 août 2005, a pour principal objectif de faire entrer en vigueur les textes du droit belge pertinents en la matière à la date du 1 septembre 2005.


Zij kan bij haar onderzoek wel verwijzen naar de opdracht die zij van dit (deze) administratieve rechtscollege(s) hiertoe heeft gekregen, en ook naar haar (hun) wettelijke bevoegdheid terzake om bepaalde onderzoeken te mogen bevelen (cf. artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 september 1987 ­ Belgisch Staatsblad van 29 september 1987, en artikel 23 van het koninklijk besluit van 12 januari 1973 ­ Belgisch Staatsblad van 21 maa ...[+++]

Pour cette enquête, l'inspection peut se prévaloir de la mission qui lui a été confiée par cette (ces) juridiction(s) administrative(s), ainsi qu'au pouvoir que la loi attribue à celle(s)-ci d'ordonner certaines enquêtes (cf. l'article 8 de l'arrêté royal du 17 septembre 1987 ­ Moniteur belge du 29 septembre 1987, et l'article 23 de l'arrêté royal du 12 janvier 1973 ­ Moniteur belge du 21 mars 1973).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsblad de poststempel heeft terzake' ->

Date index: 2022-02-16
w