Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat zich eens zal moeten verantwoorden tegenover » (Néerlandais → Français) :

Spreker waarschuwt de minister dat de Belgische Staat zich eens zal moeten verantwoorden tegenover de Europese commissie voor deze werkwijze.

L'intervenant avertit la ministre que l'État belge pourrait bien devoir un jour se justifier devant la Commission européenne au sujet du procédé utilisé.


Spreker waarschuwt de minister dat de Belgische Staat zich eens zal moeten verantwoorden tegenover de Europese commissie voor deze werkwijze.

L'intervenant avertit la ministre que l'État belge pourrait bien devoir un jour se justifier devant la Commission européenne au sujet du procédé utilisé.


Als onze vermoedens worden bevestigd, zal Gazprom zich daarvoor juridisch moeten verantwoorden".

Si nos préoccupations venaient à se confirmer, Gazprom devrait assumer les conséquences juridiques de son comportement».


Hij zal zich moeten verantwoorden tegenover zijn hiërarchisch meerderen.

Il devra se justifier auprès de sa hiérarchie.


Hij zal zich moeten verantwoorden tegenover zijn hiërarchisch meerderen.

Il devra se justifier auprès de sa hiérarchie.


Indien een inlichtingenoperatie mislukt met mogelijke schadelijke gevolgen voor de belangen van de Staat of van de burgers, is het inderdaad de verantwoordelijke minister die zich in het Parlement voor die mislukking zal moeten verantwoorden.

En effet, en cas d'échec d'une opération de renseignement pouvant avoir des conséquences préjudiciables pour les intérêts de l'État ou des citoyens, c'est le ministre de tutelle responsable qui devra répondre de cet échec devant le Parlement.


De EU gaat ervan uit dat de onderzoekscommissie die na de gewelddadige repressie in de stad Daraa is ingesteld door het ministerie van Binnenlandse Zaken ervoor zal zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het doden en verwonden van vreedzame demonstranten zich voor hun daden zullen moeten verantwoorden.

L'UE escompte que la commission d'enquête créée par le ministère de l'intérieur après la répression violente dans la ville de Daraa veillera à ce que les responsables des morts et des blessés parmi les manifestants pacifiques rendent compte de leurs actes.


2. De EU veroordeelt met kracht de gewelddaden tegen de burgerbevolking, inclusief de mensenrechtenschendingen, en herhaalt dat wie dergelijke schendingen begaat, zich voor zijn daden zal moeten verantwoorden.

2. L'UE condamne vigoureusement les violences perpétrées contre la population civile, y compris les violations des droits de l'homme, et rappelle que les auteurs de ces violations seront tenus pour responsables de leurs actes.


Eenieder die geweld gebruikt om zich te verzetten tegen de democratische keuze van de Ivorianen, zal zich voor zijn daden moeten verantwoorden".

Tous ceux qui feront usage de la violence pour s'opposer au choix démocratique des Ivoiriens devront répondre de leurs actes".


Gepensioneerden die naar een andere lidstaat dan hun Staat van herkomst verhuizen, moeten het ziekenfonds waar zij ingeschreven zijn in de Staat waar zij wonen, vooraf om toestemming verzoeken als zij zich voor medische verzorging naar een andere lidstaat willen begeven

Des retraités, ayant élu domicile dans un autre état membre que leur état d'origine, doivent demander à la caisse de maladie auprès de laquelle ils sont inscrits dans leur état de résidence, l'autorisation préalable pour recevoir des soins médicaux dans un autre état membre




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat zich eens zal moeten verantwoorden tegenover' ->

Date index: 2024-04-14
w