Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat volledig achter de hoge vertegen­woordiger » (Néerlandais → Français) :

De EU benadrukt de centrale rol van het Kwartet en staat volledig achter de hoge vertegen­woordiger in haar niet-aflatende inspanningen om het Kwartet een geloofwaardig perspectief voor de hervatting van het vredesproces te laten scheppen.

L'UE souligne le rôle central du Quatuor et soutient pleinement les efforts que ne cesse de déployer la Haute Représentante pour que le Quatuor crée une perspective crédible de relance du processus de paix.


8. dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan in het kader van de inspanningen om tot een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen een sterk en eensgezind standpunt in te nemen en een actievere rol te vervullen, onder meer in het Midden-Oosten Kwartet; benadrukt de centrale rol van het Kwartet en staat volledig achter de hoge vertegenwoordiger in haar streven om het Kwartet een geloofwaardig perspectief voor de hervatting van het vredesproces te laten scheppen;

8. demande instamment à l'Union européenne et à ses États membres d'affirmer une position forte et unie et de jouer un rôle plus actif, y compris au sein du Quatuor, pour parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; souligne le rôle central du Quatuor et soutient pleinement les efforts que déploie la Haute Représentante pour veiller à ce que le Quatuor crée une perspective crédible de relance du processus de paix;


De Hoge Raad voor de Justitie staat volledig achter de eerste optie van de Commissie-Franchimont (om de verjaringstermijn van 15 jaar voor niet-correctionaliseerbare misdaden niet over te nemen).

Le Conseil supérieur de la Justice souscrit entièrement à la première option prise par la Commission Franchimont (ne pas reprendre le délai de prescription de 15 ans pour les crimes non correctionnalisables).


2. benadrukt de centrale rol van het Kwartet en staat volledig achter de hoge vertegenwoordiger in haar niet-aflatende inspanningen om het Kwartet een geloofwaardig perspectief voor de hervatting van het vredesproces te laten scheppen;

2. souligne le rôle central du Quatuor et soutient pleinement les efforts que déploie la haute représentante pour que le Quatuor crée une perspective crédible de relance du processus de paix;


8. dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan in het kader van de inspanningen om tot een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijn te komen, een eensgezind standpunt in te nemen en een actieve rol te blijven vervullen, onder meer in het Kwartet; benadrukt de centrale rol van het Kwartet en staat volledig achter de hoge vertegenwoordiger in haar niet-aflatende inspanningen om het Kwartet een geloofwaardig perspectief voor de hervatting van het vredesproces te laten scheppen;

8. demande instamment à l'Union européenne et à ses États membres de défendre une position unique et de continuer à jouer un rôle plus actif, y compris au sein du Quatuor, pour parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; souligne le rôle central du Quatuor et soutient pleinement les efforts que déploie la Haute Représentante pour que le Quatuor crée une perspective crédible de relance du processus de paix;


In aanwezigheid van H.K.H. prinses Astrid van België zijn Catherine Ashton, hoge vertegen­woordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vice-voorzitter van de Europese Commissie, en Steven Vanackere, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken van België, vandaag in het Egmontpaleis in Brussel opgetreden als gastvrouw en gastheer voor een conferentie op hoog niveau ter gelegenheid van de tiende verjaardag van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over de deelname van vrouwen aan vrede en veiligheid, waarbij zij hebben aangedrong ...[+++]

En présence de S.A.R. la Princesse Astrid de Belgique, Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-présidente de la Commission européenne, et Steven Vanackere, vice-Premier ministre et ministre des affaires étrangères de Belgique, ont organisé conjointement ce jour, au Palais d'Egmont à Bruxelles, une conférence de haut niveau pour marquer le dixième anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur la participation des femmes à la paix et à la sécurité, à l'occasion de laquelle ils ont demandé à ce que cette résolution soit mise en œuvre rapidement et dans son ...[+++]


Spreker voegt er ten slotte aan toe dat de volledige Duitse magistratuur van het gerechtsarrondissement van Eupen achter zijn initiatief staat, zo ook de stafhouder en het Duitstalige lid van de Hoge Raad voor de Justitie.

L'orateur ajoute enfin que toute la magistrature germanophone de l'arrondissement judiciaire d'Eupen soutient sa démarche, ainsi que le bâtonnier et le membre germanophone du Conseil supérieur de la Justice.


Spreker voegt er ten slotte aan toe dat de volledige Duitse magistratuur van het gerechtsarrondissement van Eupen achter zijn initiatief staat, zo ook de stafhouder en het Duitstalige lid van de Hoge Raad voor de Justitie.

L'orateur ajoute enfin que toute la magistrature germanophone de l'arrondissement judiciaire d'Eupen soutient sa démarche, ainsi que le bâtonnier et le membre germanophone du Conseil supérieur de la Justice.


De Europese Unie staat volledig achter de recente verklaringen die hoge commissaris Ekeus van de OVSE en de secretaris-generaal van de Raad van Europa over de Moldavische scholen in Trans-Dnjestrië hebben afgelegd; tevens herinnert zij aan de verklaring van de EU-ambassadeurs in de Permanente Raad van de OVSE, alsmede aan de verklaringen die ter plaatse door de EU- en OVSE-ambassadeurs in Chisinau zijn afgelegd.

L'Union européenne souscrit pleinement aux déclarations sur les écoles moldaves de Transnitrie qu'ont faites récemment le Haut commissaire de l'OSCE, M. Ekeus, et le Secrétaire général du Conseil de l'Europe; elle rappelle par ailleurs la déclaration des ambassadeurs de l'UE au Conseil permanent de l'OSCE, ainsi que les déclarations faites par les ambassadeurs de l'UE et de l'OSCE à Chisinau.


De EU staat volledig achter de totstandbrenging van een levensvatbaar publiek omroepbestel (Public Broadcasting System = PBS) in Bosnië en Herzegovina. Zij is van oordeel dat het door het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger gepresenteerde model inzake de PBS-wetgeving een goede basis vormt voor de vereiste wetswijzigingen overeenkomstig de Europese normen en de vredesakkoorden van Dayton.

L'UE appuie sans réserve la mise en place en Bosnie-Herzégovine d'un système viable de radiodiffusion publique. Elle estime que le modèle de législation pertinente présenté par le BHR constitue une bonne base pour les changements qu'il y a lieu d'apporter à la législation pour tenir compte des normes européennes et des accords de paix de Dayton.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat volledig achter de hoge vertegen­woordiger' ->

Date index: 2023-06-27
w