Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat te stellen hier heel precies » (Néerlandais → Français) :

De EU-wetgeving inzake spoorweginteroperabiliteit moet in alle lidstaten worden toegepast om spoorwegondernemingen in staat te stellen in heel Europa diensten aan te bieden, waardoor de spoorwegen beter met andere vervoersvormen kunnen concurreren en vrachtverkeer kan worden verschoven naar veiliger en milieuvriendelijker vervoersvormen.

La législation de l'UE concernant l'interopérabilité ferroviaire doit être appliquée dans tous les États membres pour que les exploitants ferroviaires puissent offrir des services dans toute l'Europe, permettant ainsi de renforcer la compétitivité du secteur ferroviaire par rapport à d'autres modes de transport et de transférer une part du trafic marchandises vers des modes de transport plus sûrs et plus écologiques.


Gelet op het feit dat de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. die aan die overheden wordt verleend, precies tot doel heeft die overheden in staat te stellen de politiediensten te controleren met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken, is het niet onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstellingen dat aan die overheden zulk een toegang wordt verleend tot de A.N.G. B.98.1.

Compte tenu du fait que l'accès direct à la B.N.G. qui est accordé à ces autorités a précisément pour but de permettre à celles-ci de contrôler les services de police quant au traitement des données à caractère personnel dans des banques de données, il n'est pas disproportionné aux objectifs du législateur d'attribuer à ces autorités un accès à la B.N.G. B.98.1.


Voor de volledigheid dient hier ook te worden vermeld dat België de volgende maatregelen heeft ondernomen om de naleving van de verplichtingen in het kader van de Europese Spaarrichtlijn door de Belgische uitbetalende instanties te waarborgen: - Om de Belgische uitbetalende instanties in staat te stellen om hun rapporteringsverplichtingen ten aanzien van de Spaarrichtlijn te voldoen, heeft de administratie een e-services pagina opg ...[+++]

Pour être complet, il est également à mentionner que la Belgique a pris les mesures suivantes pour garantir le respect, par les agents payeurs belges, de leurs obligations en vertu de la Directive européenne sur l'épargne: - Afin de permettre aux agents payeurs belges de remplir leurs obligations déclaratives concernant la Directive épargne, l'administration fiscale a développé une page e-services reprenant l'ensemble de la documentation disponible.


De laatste zin van artikel 19 van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers beschrijft heel duidelijk de houding welke dient aangenomen te worden bij het niet behalen van een gunstige beoordeling bij de vijfjaarlijkse evaluatie, en hier staat letterlijk "Bij een negatieve beoordeling moeten de prestaties van de hulpverlener ...[+++]

La dernière phrase de l'article 19 de l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers définit très clairement l'attitude à adopter en cas de non-obtention d'une appréciation favorable lors de l'évaluation quinquennale; elle stipule littéralement ceci: "En cas d'appréciation négative, les prestations du secouriste-ambulancier dans le cadre de l'aide médicale urgente doivent être suspendues jusqu'à l'obtention d'une évaluation positive".


2. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: - "klachten aangaande betwisting van eigendomsrechten op een domeinnaam: hiervoor verstrekt DNS Belgium de nodige informatie en verwijst de betrokkene vervolgens door zodat deze een alternatieve geschilprocedure (Cepina) of een rechtszaak voor de bevoegde rechtbank aanhangig kan maken; - klachten betreffende transfer van domeinnaam, update van contactgegevens, niet bereikbaarheid registrar en dergelijke: gezien deze klachten gericht zijn tegen de beherende registrar, ...[+++]

2. DNS a fourni l'information suivante: - "plaintes concernant la contestation de droits de propriété sur un nom de domaine: dans ces cas, DNS Belgium fournit les informations nécessaires et réoriente les intéressés de sorte qu'ils puissent entamer une procédure de règlement alternatif du litige (CEPANI) ou intenter une action devant le tribunal compétent; - plaintes concernant le transfert d'un nom de domaine, la mise à jour des coordonnées, la non-joignabilité de l'agent d'enregistrement et autres: étant donné que ces réclamations visent l'agent d'enregistrement en charge, DNS Belgium assiste l'intéressé et prend contact avec l'agent ...[+++]


- Het feit dat de checklists gebruikt bij de inspecties gepubliceerd zijn op de website van het FAVV, alsook het feit dat deze checklists becommentarieerd zijn, stellen de operatoren in staat precies te weten wat een controle inhoudt.

- Les check-lists utilisées lors des inspections sont publiées sur le site internet de l'AFSCA, de même que ces check-lists comportent des commentaires, le tout permet aux opérateurs de savoir précisément en quoi consiste un contrôle.


Het project heeft tot doel EU-burgers in staat te stellen hun identiteit te bewijzen en hun nationale stelsel van elektronische identiteit (paswoorden, identiteitskaarten, mobiele telefoons en andere) te gebruiken in heel de EU en niet enkel in hun eigen land.

Ce projet vise à permettre aux citoyens de l'UE de prouver leur identité et d'utiliser des systèmes nationaux d'identité électronique (mots de passe, cartes d'identité, téléphones mobiles.) dans l'ensemble de l'Union, et non plus uniquement dans leur pays d'origine.


De Raad nam er nota van dat het PVC zich momenteel beraadt op voorstellen waarmee wordt beoogd de EU via het EVDB in staat te stellen om Afrikaanse organisaties te ondersteunen die actief zijn op het gebied van ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (DDR) en om de veiligheidssector te hervormen (SSR), het betreft hier twee elementen die van centraal belang zijn voor ...[+++]

Le Conseil a noté que le COPS était en train d'étudier des propositions visant à permettre à l'UE, dans le cadre de la PESD, de fournir un soutien aux organisations africaines dans le domaine du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion (DDR) et dans celui de la réforme du secteur de la sécurité, qui sont essentiels pour les efforts de stabilisation déployés après des conflits en Afrique.


Om slechts één voorbeeld te geven: we stellen voor om de actiemiddelen die thans in het buitenlands beleid worden gebruikt, terug te brengen van honderd tot zes, voor telkens één heel precies politiek en operationeel terrein.

Pour ne citer qu'un exemple, nous proposons de ramener les instruments utilisés aujourd'hui dans le secteur des relations extérieures de plus de cent à six, en consacrant chacun à un domaine politique et opérationnel déterminé.


Ik wil hier heel uitdrukkelijk stellen dat wij alleen maar bewondering koesteren voor de wijze waarop de Tsjechische Republiek een werkelijke democratie met een volledige eerbiediging van de mensenrechten tot stand heeft gebracht.

Je veux absolument dissiper tout malentendu: le seul sentiment que nous éprouvons est un sentiment d'admiration devant la manière dont la République tchèque a réussi à instaurer une véritable démocratie dans le respect le plus absolu des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat te stellen hier heel precies' ->

Date index: 2025-02-09
w