Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat hijzelf gunstig tegenover " (Nederlands → Frans) :

Staat hijzelf gunstig tegenover de relatief aanzienlijke prijsverhogingen met name als die voor de Key Cards en de 65+-tickets ?

Est-il personnellement favorable aux augmentations relativement considérables comme celles qui touchent les Key Cards et les tickets 65+ ?


Ten slotte zou de lidstaten die weigeren aan die herverdeling deel te nemen een 'solidaire bijdrage' kunnen worden opgelegd. 1. Staat België gunstig tegenover een herziening van de Dublinverordening in de zin van een automatische herverdeling van de asielzoekers, zoals door de Commissie wordt voorgesteld?

1. La position de la Belgique est-elle à ce jour en faveur d'une réforme du règlement de Dublin sous la forme d'un système automatique de redistribution de demandeurs d'asile tel que proposé par la Commission?


Nu BEST op zijn einde loopt, staat de Commissie gunstig tegenover de mogelijkheid om daaraan een vervolg te geven via één van de nieuwe instrumenten, namelijk het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking.

L'action BEST touchant à sa fin, la Commission envisage d'un œil favorable son prolongement au titre de l'un des nouveaux instruments, en l'occurrence par le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent, qui relève de l'instrument de coopération au développement.


De rapporteur staat ook gunstig tegenover de invoering van een secundaire markt van slots die reeds in enkele Engelse luchthavens in gebruik is. Ook op dat vlak wordt erop gewezen dat de overdrachten en uitwisselingen zo transparant en gereglementeerd mogelijk moeten kunnen worden uitgevoerd, vooral wanneer dat gebeurt middels monetaire compensaties.

Le rapporteur est favorable également à l'introduction d'un marché secondaire des créneaux horaires, qui existe déjà dans certains aéroports anglais: dans ce domaine également, l'approche s'oriente vers la nécessité de garantir que les transferts et les échanges, surtout lorsqu'ils donnent lieu à des contreparties financières, puissent être le plus possible transparents et réglementés.


Staat hijzelf gunstig tegenover de relatief aanzienlijke prijsverhogingen met name als die voor de Key Cards en de 65+-tickets ?

Est-il personnellement favorable aux augmentations relativement considérables comme celles qui touchent les Key Cards et les tickets 65+ ?


Met betrekking tot het voorstel over relocatie heb ik benadrukt dat België principieel gunstig staat tegenover de voorstellen van de Commissie voor een betere verdeling van de lasten tussen de lidstaten met een verplichtend karakter.

En ce qui concerne la proposition sur la relocalisation, sur le principe, la Belgique est favorable aux propositions à caractère obligatoire de la Commission en vue d'une meilleure répartition des charges entre les États membres.


35. staat zeer gunstig tegenover het voornemen van de Commissie om een wetgevingsvoorstel in te dienen voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, en is van mening dat het doel van dit voorstel moet bestaan in het verzekeren van een evenwichtige concurrentie tussen het maritieme vervoer en het vervoer over land in de Unie;

35. accueille très favorablement l'intention de la Commission de présenter une proposition législative sur la création d'un espace européen du transport maritime sans barrières, et estime que le but de cette proposition devrait être d'assurer une concurrence équitable entre le transport maritime et le transport terrestre dans l'Union;


35. staat zeer gunstig tegenover het voornemen van de Commissie om een wetgevingsvoorstel te doen voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, en is van mening dat het doel van dit voorstel moet zijn een evenwichtige concurrentie tot stand te brengen tussen het maritieme vervoer en het vervoer over land in de Unie;

35. accueille très favorablement l'intention de la Commission de présenter une proposition législative sur la création d'un espace européen du transport maritime sans barrières, et estime que le but de cette proposition doit être d'assurer une concurrence équitable entre le transport maritime et le transport terrestre dans l'Union;


Uw rapporteur staat zeer gunstig tegenover de oprichting van snelle interventietroepen (RABIT) en wil dat ze zo spoedig mogelijk operationeel worden.

Votre rapporteur accueille très favorablement la création des forces d'intervention rapides (RABIT) et souhaite qu'elles soient opératives le plus vite possible.


11. onderschrijft het voornemen van de Commissie om aanvullend studiewerk over de registratiesystemen en gegevensbanken te verrichten voordat ze zich uitspreekt over wetgevende maatregelen die al dan niet geboden zijn en staat principieel gunstig tegenover de instelling van nationale openbare filmregisters (zonder relevantie op auteursrechtelijk gebied);

11. partage l'objectif de la Commission de mener une étude complémentaire sur les systèmes d'enregistrement et les bases de données, avant de s'exprimer sur la nécessité de mesures législatives, et se félicite en principe de la mise en place de registres nationaux publics des films (sans conséquence sur le plan des droits d'auteur);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat hijzelf gunstig tegenover' ->

Date index: 2022-08-23
w