Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat de commissie erbij stil " (Nederlands → Frans) :

Staat de Commissie erbij stil wat dit kan betekenen voor de volgende programmeringsperiode?

La Commission accorde-t-elle une importance particulière à ce que cela pourrait engendrer pour la prochaine période de programmation?


Daar kan de klant kopies op stockeren zonder dat iemand erbij stil staat of die legaal zijn of illegaal.

Le client peut y stocker des copies sans que personne ne s'interroge sur la légalité de celles-ci.


De tijd staat echter niet stil en in tussentijd zijn ook nieuwe elementen opgedoken, waaronder de aanbeveling van de Europese Commissie van 30 juni 2009.

Mais le temps n'attend pas et, depuis lors, des éléments nouveaux sont apparus, parmi lesquels la recommandation de la Commission européenne du 30 juin 2009.


De heer François Roelants du Vivier, Senator, staat stil bij het gemeenschappelijke standpunt dat de eerste minister, alsook zijn Duitse en zijn Deense collega, in hun brief aan de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie hebben bekendgemaakt over de vooruitgang die Europa nog moet boeken in het kader van de Strategie van Lissabon. Kan dat standpunt rekenen op de instemming van de andere EU-lidstaten en, in het bijzonder, van de Staten die op 1 mei 2004 tot de Unie toetreden ?

M. François Roelants du Vivier, sénateur, se demande si la volonté commune exprimée par le premier ministre et ses collègues allemand et danois dans leur lettre adressée au président du Conseil européen et au président de la Commission européenne quant aux progrès que l'Europe doit encore accomplir dans le cadre de la Stratégie de Lisbonne, est également partagée par les autres États membres de l'UE et notamment les nouveaux États qui y adhéreront le 1 mai 2004.


In de ontwerpresolutie staat het Europees Parlement stil bij de activiteiten van de OVSE in het verleden en worden de lidstaten, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid opgeroepen voorstellen te doen voor de wijze waarop de Unie doeltreffend kan participeren in de OVSE en een constructieve bijdrage kan leveren tot de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen.

Dans la proposition de résolution, le Parlement européen fait l’éloge des activités passées de l’OSCE et invite les États membres, la Commission et la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à présenter des propositions quant à la manière dont l’Union peut en effet participer davantage à l’OSCE et dont elle peut contribuer de manière constructive à la réalisation des objectifs communs.


− (CS) Geachte collega’s, ik zou graag van deze gelegenheid gebruik willen maken om erbij stil te staan dat de Commissie in haar verordeningsvoorstel vergeten is dat zij na het Verdrag van Lissabon niet langer om het Europees Parlement heen kan als het gaat om samenwerking bij de overdracht van bevoegdheden voor de goedkeuring van dergelijke stukken wetgeving.

– (CS) Mesdames et Messieurs, je voudrais saisir cette occasion pour signaler que la Commission a oublié dans son projet de règlement qu’à la suite du traité de Lisbonne elle ne peut court-circuiter le Parlement européen en ce qui concerne la coopération dans le transfert des pouvoirs pour adopter des textes de ce genre.


De Commissie staat in haar verslag vooral stil bij de sectoren die problemen ondervinden op het vlak van de toepassing en die bijgevolg maatregelen op nationaal niveau vereisen.

Dans son rapport, la Commission met l'accent sur les secteurs dans lesquels des problèmes existent au niveau de la mise en oeuvre et auxquels il est donc nécessaire d'apporter des améliorations au niveau national.


De Commissie staat in deze mededeling stil bij de voorlopige, positieve gevolgen van het interne-marktprogramma, maar maakt ook de inventaris op van de resterende problemen (vrij verkeer van personen, sociaal beleid, consumentenbelangen, milieubescherming, vrij verkeer van goederen, van diensten en van kapitaal, overheidsopdrachten enz.).

Pour rappel, le document de la Commission tentait d'identifier les premiers effets positifs du programme relatif au marché unique, mais également de faire le point sur les problèmes subsistant dans certains secteurs (libre circulation des personnes, politique sociale, intérêts des consommateurs, protection de l'environnement, libre circulation des marchandises, des services et des capitaux, marchés publics, etc.).


In haar Mededeling over de Europese verkiezingen van 2004, staat de Commissie stil bij de mogelijke problemen die verband houden met de dubbele nationaliteit en de meervoudige nationaliteit (van meer dan één lidstaat).

Dans sa communication sur les élections européennes de 2004, la Commission évoque les problèmes qui peuvent être liés à une double nationalité ou à des nationalités multiples (de plus d'un État membre).




Anderen hebben gezocht naar : staat de commissie erbij stil     erbij stil staat     iemand erbij     iemand erbij stil     tijd staat     europese commissie     echter niet stil     staat     staat stil     ontwerpresolutie staat     commissie     europees parlement stil     stil te staan     maken om erbij     erbij stil     commissie staat     verslag vooral stil     vrij     mededeling stil     2004 staat     staat de commissie     commissie stil     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de commissie erbij stil' ->

Date index: 2021-07-09
w